It would obviously be up the committee to decide, but the second session could perhaps involve some of the grassroots groups like someone from Campaign 2000; someone who's done some writing already around the issue of children's services, the budget and the Social Union Framework Agreement; somebody from the Caledon Institute; or somebody like Martha Friendly, who's done some writing on this already.
C'est évidemment au comité qu'il appartient d'en décider, mais on pourrait peut-être inviter à la deuxième séance des groupes communautaires comme Campagne 2000; quelqu'un qui a déjà publié quelque chose sur les services aux enfants, le budget et l'Entente-cadre sur l'union sociale, un représentant de l'Institut Caledon; ou encore Martha Friendly, qui a déjà écrit là-dessus.