Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groups could imagine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups

Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One could imagine a more broadly based coalition of churches, women's groups, environmentalists, human rights and development organizations, trade unions and others from several countries who could be part of a flexible network with which APEC leaders could consult.

On pourrait envisager une coalition beaucoup générale entre autres d'églises, de groupements féminins, d'environnementalistes, d'organisations de droits de la personne et de développement, de syndicats de plusieurs pays qui pourraient faire partie d'un réseau souple que pourraient consulter les dirigeants de l'APEC.


The reason it took us this long is that we included virtually every type of stakeholder group you could imagine, and some that perhaps you wouldn't, in our deliberations.

Il nous avait fallu un an pour le concevoir. S'il a fallu tant de temps, c'est parce que nous avons consulté des représentants de tous les groupes d'intéressés imaginables, même des gens que vous ne songeriez pas à entendre lors de vos délibérations.


I have seen photographs, and I could imagine the difficulty in trying to identify groups of literally hundreds of people who are all masked and committing offences.

J'ai vu des photos et je peux imaginer le degré de difficulté à essayer d'identifier littéralement des centaines d'émeutiers qui étaient tous masqués pendant qu'ils commettaient des infractions.


If he found the vote shopping to be an European practice, then you could imagine how the four representatives of the Movement for Rights and Freedoms came to the group of Liberals here, in the European Parlia\ment!

S’il trouve qu’acheter des voix est une pratique européenne, alors vous pouvez vous imaginer comment les quatre représentants du Mouvement pour les droits et les libertés sont parvenus à entrer dans le groupe des Libéraux, ici, au Parlement européen!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Poettering, former Presidents and present Members of the European Parliament, Mr Barroso, President of the Commission, you, Mr President, are one of the Members of your House who witnessed its first hours; it could, I think, be said that you have helped shape this House in its remarkable growth from its earliest infancy to becoming what is now a very emancipated parliament with confident Members, clear party structures and parliamentary groups, and hence a demand ...[+++]

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Poettering, Mesdames et Messieurs les prédécesseurs de l’actuel président, Mesdames et Messieurs les députés au Parlement européen, Monsieur Barroso, Président de la Commission; Monsieur le Président, vous faites partie des parlementaires de la première heure au Parlement européen.


If one could imagine oneself 30 years ago in this very same room, or if one tried at this very moment to start a group discussion on gay marriage in Malaysia, Ethiopia, Peru, Bosnia, Vietnam, India, China, Guatemala or Iraq, one would be looked upon with a mixture of great bewilderment and of course an utter sense of contempt.

Avec votre permission, je vais commencer. Si l'on pouvait s'imaginer réunis il y a 30 ans dans cette même salle, ou si quelqu'un, en ce moment même, tentait de lancer une discussion de groupe sur le mariage homosexuel en Malaisie, en Éthiopie, au Pérou, en Bosnie, au Vietnam, en Inde, en Chine, au Guatemala ou en Iraq, cela serait accueilli avec un mélange de stupéfaction et, bien entendu, de mépris le plus total.


In that way, all the groups could imagine they had won in Lisbon, and everyone could therefore applaud the decisions.

Tous les groupes de la société ont ainsi pu croire qu'ils étaient les gagnants de Lisbonne, et c'est pourquoi tout le monde a pu louer ce projet.


In that way, all the groups could imagine they had won in Lisbon, and everyone could therefore applaud the decisions.

Tous les groupes de la société ont ainsi pu croire qu'ils étaient les gagnants de Lisbonne, et c'est pourquoi tout le monde a pu louer ce projet.


However, I would like to add, because this is occasionally mentioned, that I cannot imagine, and nor can the majority of my group, in fact I think we are as one on this, that Russia could become a member of the European Union, in view of its size.

Mais j'ajouterai - parce qu'on l'entend dire de temps à autre - que je ne peux m'imaginer - pas plus, je pense, que la grosse majorité de mon groupe parlementaire - que la Russie, avec sa taille, puisse devenir un jour membre de l'Union européenne.


Who could have imagined a couple of decades ago that a group of separatists could become Her Majesty's Loyal Opposition, only to be replaced in the next election by a protest party whose winning campaign slogan was an " X" through the faces of prominent Quebec politicians?

Qui aurait pu imaginer il y a 20 ans qu'un groupe de séparatistes pourraient former l'opposition officielle et qu'ils seraient remplacés aux élections suivantes par un parti protestataire dont le slogan publicitaire durant la campagne électorale était un «X» sur les visages d'hommes politiques importants du Québec?




D'autres ont cherché : groups could imagine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groups could imagine' ->

Date index: 2024-01-08
w