Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Parity

Vertaling van "growing inequalities between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


eliminate inequalities and promote equality between men and women

éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes


Exploring the Links between Wage Inequality and Unemployment: A Comparison of Canada and the U.S.

Exploring the Links between Wage Inequality and Unemployment: A Comparison of Canada and the U.S.


Exploring the Links Between Wage Inequality and Unemployment: A Comparison of Canada and the United States

Étude des liens entre l'inégalité des salaires et le chômage : une comparaison Canada-États-Unis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rise in global output and wealth creation has been accompanied by growing inequalities between countries, as well as within many countries, including industrialised ones.

L'accroissement du revenu mondial et de la création de richesses s'est accompagné d'un accroissement des inégalités entre pays, ainsi qu'à l'intérieur de nombreux pays, y compris des pays industrialisés.


L. whereas there is growing inequality between countries within the EU; whereas it is alarming that the percentage of children who suffer from malnutrition is rising, causing the resurgence of diseases that had disappeared in the EU (e.g. rachitis); whereas it is symptomatic that, according to UNICEF , in countries such as Estonia, Greece and Italy, the percentage of children who cannot afford to eat meat, chicken or fish two days running has doubled in dramatic fashion since 2008;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF , dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


L. whereas there is growing inequality between countries within the EU; whereas it is alarming that the percentage of children who suffer from malnutrition is rising, causing the resurgence of diseases that had disappeared in the EU (e.g. rachitis); whereas it is symptomatic that, according to UNICEF, in countries such as Estonia, Greece and Italy, the percentage of children who cannot afford to eat meat, chicken or fish two days running has doubled in dramatic fashion since 2008;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF, dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


While the S80/S20 ratio[15] remained stable between 2008 and 2013 in the EU on average, there is a wide dispersion and growing divergence in inequality between Member States (Figure 9).

Alors qu’en moyenne, le ratio S80/S20[15] est resté stable entre 2008 et 2013 dans l’UE, il existe une grande dispersion et une disparité grandissante des inégalités entre les États membres (graphique 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These include growing economic and cultural interdependencies, ageing and demographic change, social exclusion and poverty, integration and disintegration, inequalities and migration flows, a growing digital divide, fostering a culture of innovation and creativity in society and enterprises, and a decreasing sense of trust in democratic institutions and between citizens within and across borders.

Il s'agit notamment du renforcement des interdépendances économiques et culturelles, du vieillissement et de l'évolution démographique, de l'exclusion sociale et de la pauvreté, de l'intégration et de la désintégration, des inégalités et des flux migratoires, d'une fracture numérique croissante, de la promotion d'une culture de l'innovation et de la créativité dans la société et les entreprises, et d'une baisse de la confiance dans les institutions démocratiques et entre les citoyens, à l'intérieur des frontières et vis-à-vis de l'étranger.


whereas UTPs occur where there are inequalities in trading relations between partners in the food supply chain, resulting from bargaining power disparities in business relations, which are the result of the growing concentration of market power among a small number of multinational groups, and whereas these disparities tend to harm small and medium-sized producers.

considérant que les pratiques commerciales déloyales surviennent en présence d'inégalités dans les relations commerciales entre partenaires dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire et découlent de disparités en termes de pouvoir de négociation dans les relations commerciales, qui sont le fruit d'une concentration de plus en plus importante du pouvoir de marché sur un nombre limité de groupes multinationaux, et que ces disparités tendent à nuire aux petits et moyens producteurs.


30. Calls on the next G20 Summit also to address the reform of the world trading system and the governance of the WTO in order to promote fair trade, reverse the growing inequalities between North and South, improve coherence between commercial, social and environmental policies and make the WTO more democratic, transparent and accountable;

30. demande au prochain sommet du G20 de se pencher également sur la réforme du système commercial mondial et la gouvernance de l'OMC, pour promouvoir un commerce équitable, mettre un terme aux inégalités croissantes entre le Nord et le Sud, améliorer la cohérence entre les politiques commerciale, sociale et environnementale, et rendre l'OMC plus démocratique, transparente et responsable;


29. Calls on the next G20 Summit also to address the reform of the world trading system and the governance of the WTO in order to promote fair trade, reverse the growing inequalities between North and South, improve coherence between commercial, social and environmental policies and make the WTO more democratic, transparent and accountable;

29. demande au prochain sommet du G20 de se pencher également sur la réforme du système commercial mondial et la gouvernance de l'OMC, pour promouvoir un commerce équitable, mettre un terme aux inégalités croissantes entre le Nord et le Sud, améliorer la cohérence entre les politiques commerciale, sociale et environnementale, et rendre l'OMC davantage démocratique, transparente et responsable;


These include growing economic and cultural interdependencies, ageing and demographic change, social exclusion and poverty, integration and disintegration, inequalities and migration flows, a growing digital divide, fostering a culture of innovation and creativity in society and enterprises, and a decreasing sense of trust in democratic institutions and between citizens within and across borders.

Il s'agit notamment du renforcement des interdépendances économiques et culturelles, du vieillissement et de l'évolution démographique, de l'exclusion sociale et de la pauvreté, de l'intégration et de la désintégration, des inégalités et des flux migratoires, d'une fracture numérique croissante, de la promotion d'une culture de l'innovation et de la créativité dans la société et les entreprises, et d'une baisse de la confiance dans les institutions démocratiques et entre les citoyens, à l'intérieur des frontières et vis-à-vis de l'étranger.


1. Believes that the state of the world, its environmental degradation, growing inequality between people and states, and the increasing threats to peace and security resulting therefrom, demand a strong world body to arbitrate between different interests;

1. est d'avis que l'état du monde, la dégradation de son environnement, l'inégalité croissante entre les peuples et les pays ainsi que les menaces de plus en plus nombreuses pour la paix et la sécurité qui en dérivent,exigent un organisme mondial fort à même de jouer un rôle d'arbitre entre les différents intérêts;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growing inequalities between' ->

Date index: 2021-02-09
w