While my written submission attempts to provide our perspective regarding the specific points raised by honourable senators in regard to access, choice, availability, growth prospects, adjustment and transition issues, I should like to use my brief time here this afternoon to discuss the broader national interest and what a strategy of fostering a strong and vibrant financial services sector can mean for Canadians.
Alors que mon mémoire tente de répondre aux questions posées par les honorables sénateurs pour ce qui est de l'accès, du choix, de la disponibilité, des perspectives de croissance, des problèmes d'ajustement et de transition, j'aimerais utiliser mon court temps de parole cet après-midi pour traiter de l'intérêt national plus large et de ce qu'une stratégie de promotion d'un secteur des services financiers fort et dynamique pourrait représenter pour les Canadiens.