On the basis of the information supplied by the German authorities, the Commission is not satisfied at this stage that MobilCom could not go some way towards repaying the loans by rapidly selling off available assets. There would also seem to be a realistic possibility, at least in the medium term, of replacing the state-guaranteed loans with financing from other sources which would not carry any state guarantee.
Sur la base des informations communiquées par les autorités allemandes, la Commission ne peut toutefois exclure, en l'état actuel de la situation, la possibilité pour MobilCom de vendre à court terme des actifs et d'obtenir ainsi des recettes pouvant contribuer à rembourser les prêts. Un rééchelonnement des crédits garantis grâce à un financement externe sans apport public apparaît également réaliste, tout du moins à moyen terme.