Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
More than just a job
More than just numbers
Re-engineering more than just another buzz word

Vertaling van "guarantee than just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Re-engineering : more than just another buzz word

La réingénierie, bien plus qu'une autre expression à la mode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. Considers it regrettable that the CWP has little to say about EU citizens as consumers; insists that Digital Europe is a much wider concept than just the digital single market, and that any proposals must guarantee consumer and data protection, taking into account the social dimension, universal access, inclusion of all parts of the population, net neutrality and cultural diversity; recalls the need to put in place an effective redress mechanism for consumers in the EU and to tackle fraud prevention and tax ...[+++]

41. juge regrettable que le programme de travail de la Commission aborde à peine la question des citoyens en tant que consommateurs; souligne que l'Europe numérique est un concept bien plus vaste que le simple marché unique numérique, et que toute proposition doit garantir la protection des consommateurs et des données, en tenant compte de la dimension sociale, de l'accès universel, de l'inclusion de toutes les couches de la société, de la neutralité ...[+++]


I hope that the Conservative government decision to agree to a loan guarantee on the lower Churchill hydroelectric project is more than just a political manoeuvre, because developing a vibrant clean energy sector in Canada is no political game.

J'espère que la décision du gouvernement conservateur de consentir à une garantie de prêt pour le projet hydroélectrique du Bas-Churchill n'est pas une décision purement politique, parce que le développement d'un secteur des énergies propres vigoureux n'est pas un jeu politique.


Herein lies the crux of this motion for a resolution: Parliament is calling for credit and loan guarantee programmes for small and medium-sized enterprises and a vigorous European drive that is more than just a pipe dream to combat the new – and for many prohibitive – business-banking requirements, particularly with regard to higher collateral guarantees and risk premiums.

Tel est le cœur de cette proposition de résolution: le Parlement appelle de ses vœux des programmes de crédit et de garanties d’emprunts pour les petites et moyennes entreprises et une initiative européenne vigoureuse, qui aille au-delà d’un simple rêve, afin de lutter contre les nouvelles exigences bancaires imposées aux entreprises, notamment les garanties plus élevées et les primes de risques, qui sont prohibitives pour beaucoup d’entre elles.


In this battle, what we need to achieve is legislation that guarantees citizens’ rights in relation to the care they should receive – benefits and safety – rather than just the right that they already have to mobility between Member States.

Dans cette bataille, ce que nous devons obtenir, c’est une directive qui garantisse les droits des citoyens quant aux soins qu’ils devraient recevoir - prestations et sécurité - plutôt que simplement le droit à la mobilité entre les États membres dont ils disposent déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have always had thoughtful appointments by Prime Ministers, who have made sure that there was francophone representation for Quebec, but I can understand the desire of francophones in Quebec to have more of a guarantee than just the good wishes and the good sense, if I can put it that way, of a Prime Minister.

Les premiers ministres ont toujours fait des nominations réfléchies et se sont assurés qu'il y avait des représentants francophones pour le Québec, mais je peux comprendre le désir des francophones du Québec d'avoir une garantie plus solide que la seule bonne volonté et le bon sens, si je puis dire, d'un premier ministre.


I emphatically reject the assertion that only a new wave of immigration can guarantee the economic future of Europe and I want to point out that immigration is about far more than just figures and tables.

Je m’oppose avec insistance à l’affirmation selon laquelle seule une nouvelle vague d’immigration peut garantir le futur économique de l’Europe et je souhaite attirer l’attention sur le fait que l’immigration recouvre bien davantage que des chiffres et des tableaux.


I would therefore ask you, Commissioner, and you in particular, Mr Solana, to ensure that the Quartet should now become more than just an institution in which papers are drafted and dialogue carried on, and, with all the clout at their individual and joint disposal, should intervene in order to tell the Middle East that this is not just any old agenda, but is backed up by the entire commitment of the whole international community; as a demonstration of our desire for a solution and, at the same time, in order to show the parties that we can guarantee ...[+++]

Je voudrais dès lors vous demander, Madame la Commissaire, et plus particulièrement à vous, Monsieur Solana, de faire en sorte que le Quartette devienne plus qu’une simple institution qui élabore des communications et poursuit un dialogue et qu’il montre au Moyen-Orient, avec toute l’influence dont il dispose, que ce soit individuellement ou conjointement, que ce n’est pas seulement un vieil agenda, mais qu’il est soutenu par l’ensemble de la communauté internationale; en tant que manifestation de notre souhait de trouver une solution et, en même temps, pour montrer aux parties concernées que nous pouvons ...[+++]


With her exceptional intelligence and the most eloquent of voices and pens, Solange focussed all of her talents and her entire life first and foremost on promoting Canada, which could not have been dearer to her heart, and her province, which was more to her than just one essential component of our country; it was more of a guarantee of its survival.

Dotée d'une intelligence exceptionnelle et d'une voix et d'une plume des plus éloquentes, Solange consacra tous ses talents et toute sa vie d'abord et avant tout à promouvoir le Canada, qui n'aurait pu lui être plus cher, et sa province, qui était pour elle non seulement une composante essentielle de notre pays, mais davantage une garantie de la survie de celui-ci.


In truth, it is only one aspect of the relationship between our business entities and our governments, which is far more complicated and involved than just about disclosing salaries and wages that might be paid to chief and council — namely, how investment decisions are made, what types of economic activity the nation is undertaking, and the risk tolerance the nation has if it is guaranteeing an enterprise.

En fait, ce n'est là qu'un aspect de la relation entre nos entités commerciales et notre gouvernement, une relation bien plus complexe et plus profonde que la simple divulgation des salaires versés aux chefs et aux conseils — plus précisément, comment les décisions sont prises, quels types d'activité économique la nation entreprend et quelle est sa tolérance au risque si elle garantit une entreprise.


Does the Prime Minister not see the need for a mini budget so that we have more than just election promises with no guarantee that they will be kept when the time comes?

Est-ce que le premier ministre ne voit pas la nécessité d'avoir un minibudget afin que cela ne reste pas des promesses d'élections, sans aucune assurance que, effectivement, elles seront tenues le moment venu?




Anderen hebben gezocht naar : more than just a job     more than just numbers     guarantee than just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guarantee than just' ->

Date index: 2021-12-11
w