Your rapporteur does not wish to call the current legislation into question, in particular the Borders Code provisions designed to protect minors, which oblige border guards to pay particular attention to minors, whether travelling accompanied or unaccompanied, and states that minors must be subject to the same checks as adults when crossing external borders.
Je ne remets pas en question la législation existante, notamment la partie consacrée à la protection des mineurs dans le code des frontières, qui impose aux gardes-frontières d'accorder une attention spéciale au cas des mineurs, accompagnés ou non, qui devront faire l'objet des mêmes contrôles que les adultes au passage des frontières extérieures.