While it had been intended originally that this provision would identify the Minister of Fisheries and Oceans, who is now responsible for that part of the public service known as
the Canadian Coast Guard, now, through the intervention of this same group before the committee of the other house which examined this bill, amendments were accepted by the committee, and thence the house, whereby it will now be the specific range of l
isted " coast guard services" , as was pointed ou ...[+++]t on Tuesday, for which the minister will now be responsible.
Alors qu'à l'origine, on comptait mentionner dans cette disposition le ministre des Pêches et des Océans, qui est maintenant responsable de la partie du service public connu sous le nom de Garde côtière canadienne, à la suite de l'intervention de celle-ci devant le comité de l'autre chambre qui a examiné ce projet de loi, ce dernier, et par conséquent la Chambre, a accepté des amendements en vertu desquels, ce seront, comme on l'a signalé mardi, les divers «services de garde côtière» énumérés qui relèveront désormais de la responsabilité du ministre.