Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guard when president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission

le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But in trying to deal with the bigger problems of the coast guard, when I spoke to my national president, it was very hard to get meetings even at the ADM level, commissioner level, certainly deputy minister level, to talk about these initiatives.

Mais s'agissant des problèmes plus généraux de la Garde côtière, notre président national me dit qu'il est très difficile d'obtenir des rencontres, déjà au niveau du SMA, du Commissaire, et certainement au niveau du sous-ministre, pour parler de ces initiatives.


Yet, the Minister of Industry was completely caught off guard when President Obama announced numerous initiatives to shore up consumer confidence.

Pourtant, le ministre de l’Industrie a été complètement pris au dépourvu lorsque le président Obama a fait l'annonce de plusieurs initiatives destinées à raviver la confiance des consommateurs.


Senator Cordy: When Michael Wing, national president of the union of Canadian transportation employees, appeared before our committee, he said that the Swiss Air disaster brought home the seriousness of the cuts to the Coast Guard.

Le sénateur Cordy : Quand Michael Wing, président national du syndicat des employés des transports a témoigné devant notre comité, il a dit que le désastre de la Swiss Air nous a cruellement rappelé la gravité des coupures effectuées dans le budget de la Garde côtière.


– (PL) Madam President, when political changes point to restrictions on the rights of the opposition to free public expression, we should be on our guard.

(PL) Madame la Présidente, lorsque les changements politiques entraînent des restrictions des droits de l’opposition à s’exprimer librement en public, nous devons être sur nos gardes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(NL) Madam President, in this time of economic crisis, the European Parliament should play a guard dog role, particularly when it comes to preventing protectionism.

(NL) Madame la Présidente, en ces temps de crise économique, le Parlement européen devrait jouer le rôle d’un chien de garde, en particulier pour empêcher le recours au protectionnisme.


– (FR) Mr President, as you said, we must not drop our guard when it comes to the issue of human rights.

- Monsieur le Président, comme vous l’avez dit, nous ne pouvons pas baisser les bras sur la question des droits de l’homme.


– (DE) Mr President, I have been happy to vote for Mr Pirker's report, seeing that it carries on work that I did in 1998, when we adopted the report – in my name at the time – on eastward enlargement and internal security, which for the first time elaborated the idea of a European Corps of Border Guards.

- (DE) Monsieur le Président, j'ai volontiers voté pour le rapport Pirker, un rapport qui est en fait la suite d'un travail que j'ai moi-même effectué en 1998, lorsque nous avons adopté le rapport - mon rapport, à l'époque - sur l'élargissement à l'Est et la sécurité intérieure dans lequel était développée pour la première fois l'idée d'une protection des frontières de l'Union.


Mr President, experience has taught me that when bureaucrats and politicians resort to jargon, citizens should guard their wallets.

- (EN) Monsieur le Président, l'expérience m'a appris que les citoyens devraient surveiller leur portefeuille quand les bureaucrates et les politiques recourent à leur jargon.


It was my understanding and I heard this in Europe that when President Clinton made his last visit to President Yeltsin, about whom American people were quite critical, one of the side agreements that he reached with the Russian government was to support and provide remuneration, if you will, or maybe even some guidance, to securing nuclear installations, so at least they would be secure and the military would be guarding them properly.

J'ai cru comprendre et je l'ai entendu dire en Europe que lorsque le président Clinton a rendu visite la dernière fois au président Eltsine, qui est très critiqué par le peuple américain, l'une des ententes annexes passées avec le gouvernement russe consistait à assurer le paiement des soldes, en quelque sorte, ou éventuellement à apporter une certaine aide afin de garantir la sécurité des installations nucléaires pour qu'au minimum elles ne présentent pas de danger et pour que les militaires les tiennent sous bonne garde.


When we were involved in Haiti — the Canadian Coast Guard in cooperation with the American Coast Guard — we helped build the Haitian Coast Guard after the overthrow of the junta and the return of President Aristide.

Lorsque nous avons travaillé en Haïti — la Garde côtière canadienne en coopération avec la Garde côtière américaine — nous avons aidé à mettre sur pied la Garde côtière haïtienne après le renversement de la junte et le retour du président Aristide.




Anderen hebben gezocht naar : guard when president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guard when president' ->

Date index: 2024-08-14
w