Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guidelines last september » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day

Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, this June, the Commission adopted EU Guidelines on the prudent use of antimicrobials in human health; September saw the launch of the European Joint Action on Antimicrobial Resistance and HealthCare-Associated Infections (EUJAMRAI), involving 28 countries; and last month, ECDC, EFSA and EMA adopted a Scientific Opinion setting out indicators that address both the human and animal sectors so that the EU and Member Sta ...[+++]

Ainsi, en juin dernier, la Commission a-t-elle adopté les lignes directrices de l'Union pour une utilisation prudente des antimicrobiens en santé humaine; septembre a vu le lancement de l'action commune sur la résistance aux antimicrobiens et les infections associées aux soins (EUJAMRAI), à laquelle vingt-huit pays sont associés; enfin, le mois dernier, l'ECDC, l'EFSA et l'EMA ont adopté un avis scientifique relatif à l'établissement d'indicateurs qui concernent à la fois la santé humaine et la santé animale et permettront à l'Union et aux États membres de mesurer les progrès accomplis.


The Supreme Court of Canada, in its decision of last September, set out guidelines for such process improvements.

Dans une décision rendue en septembre dernier, la Cour suprême a fixé des lignes directrices en vue de procéder à ces améliorations.


The Supreme Court of Canada, in its decision of last September, set out guidelines for such process improvements.

La Cour suprême du Canada, dans sa décision de septembre dernier, a donné des lignes directrices pour ces améliorations.


I just want to go through one thing here, colleagues. Last September I took advantage of our first meeting to lay out informal guidelines for selecting the nature of the subjects for future study based on criteria that seemed to have general support among subcommittee members.

J'aimerais parler du fait que, en septembre dernier, j'ai profité de notre première réunion pour proposer des lignes directrices informelles à utiliser pour choisir les sujets de nos travaux futurs, en me basant sur les critères qui semblent, en général, bénéficier de l'appui des membres du sous-comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In his political guidelines last September, President Barroso said ‘we need to ensure that pensions do the job intended to provide the maximum support to current and future pensioners, including for vulnerable groups’.

Dans ses orientations politiques publiées en septembre dernier, le président Barroso a déclaré: «Il faut veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


This decision has been taken on the basis of the guidelines adopted by the Commission last September, which promote the development of regional airports, especially the smallest (such as the six concerned here), especially if they are isolated or in regions whose development is lagging behind (Objective 1).

Cette décision est notamment prise sur le fondement des lignes directrices adoptés par la Commission en septembre dernier, qui favorisent le développement des aéroports régionaux, notamment des plus petits d’entre eux (comme les 6 cas concernés ici), et plus encore lorsqu’ils sont isolés ou dans des régions en retard de développement (objectif 1).


I would remind you that, last September, the Council adopted Conclusions with certain guidelines to follow in concluding exemption agreements in order to preserve the integrity of the Rome Statute.

Je rappelle que, en septembre dernier, le Conseil a approuvé des conclusions reprenant certains principes directeurs à observer dans la conclusion d’accords d’exemption pour préserver l’intégrité du Statut de Rome.


– (ES) Mr President, the Commission welcomes this report by Parliament. It certainly presents an accurate account of the challenges currently facing European aquaculture. The report is also consistent with guidelines contained in the communication from the Commission adopted last September. This communication concerned a strategy for the sustainable development of aquaculture in Europe.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission témoigne sa satisfaction pour ce rapport du Parlement, qui identifie correctement les défis que doivent relever en ce moment nos aquaculteurs et qui est conforme aux directives introduites dans la communication de la Commission relative à une stratégie pour le développement durable de l'aquaculture européenne, adoptée en septembre dernier.


The Supreme Court of Canada, in its decision of last September, set out guidelines for such process improvements.

La Cour suprême du Canada, dans sa décision de septembre dernier, a fixé les grandes lignes des améliorations à apporter au processus.


The Supreme Court of Canada in its decision of last September set out guidelines for such process improvements.

Dans une décision rendue en septembre dernier, la Cour suprême a fixé des lignes directrices en vue de procéder à ces améliorations.




D'autres ont cherché : guidelines last september     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guidelines last september' ->

Date index: 2024-10-19
w