Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Buying habits
Consuming habit
Consumption habit
Eating habits
Encourage good habits to avoid communication issues
Food habits
Growth habit
Habit of growth
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Learn by doing course
Learn-by-doing course
Learning by doing course
Learning-by-doing course
Promote good habits to avoid a communication disorder
Promote good habits to avoid communication disorders
Purchasing habits
Steroids or hormones
Vegan
Vegetarian
Vitamins

Vertaling van "habit doing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
encourage good habits to avoid communication issues | encourage good habits to promote successful communication | promote good habits to avoid a communication disorder | promote good habits to avoid communication disorders

promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication








consuming habit | consumption habit

habitudes de consommation


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]


eating habits [ vegan | vegetarian ]

habitude alimentaire


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affectif.


learning-by-doing course [ learn-by-doing course | learn by doing course | learning by doing course ]

cours participatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the current context of declining consumption of fresh fruit and vegetables including bananas and milk products, especially among children, and of an increasing incidence of child obesity as a result of consumption habits geared to highly processed foods which, additionally, are often high in added sugars, salt, fat and/or additives, the Union aid to finance the supply to children in educational establishments of selected agricultural products should do more to promote healthy eating habits and the consumption of local products.

Dans le contexte actuel de baisse de la consommation de fruits et légumes frais, y compris la banane, et de produits laitiers, en particulier chez les enfants, et de l'augmentation de l'obésité chez ces derniers du fait d'habitudes de consommation tendant à privilégier les aliments très élaborés, souvent riches en sucres, sel, matières grasses et/ou additifs ajoutés, il importe que l'aide de l'Union au financement de la distribution aux enfants, dans les établissements scolaires, de certains produits agricoles contribue davantage à la promotion d'habitudes alimentaires saines et à la consommation de produits locaux.


In the current context of declining consumption of fresh fruit and vegetables including bananas and milk products, especially among children , and of an increasing incidence of child obesity as a result of consumption habits geared to highly processed foods which, additionally, are often high in added sugars, salt, fat and/or additives , the Union aid to finance the supply to children in educational establishments of selected agricultural products should do more to promote healthy eating habits and the consumption of local products .

Dans le contexte actuel de baisse de la consommation de fruits et légumes frais , y compris la banane, et de produits laitiers, en particulier chez les enfants, et de l'augmentation de l'obésité chez ces derniers du fait d' habitudes de consommation tendant à privilégier les aliments très élaborés, souvent riches en sucres, sel, matières grasses et/ou additifs ajoutés, il importe que l'aide de l'Union au financement de la distribution aux enfants, dans les établissements scolaires, de certains produits agricoles contribue davantage à la promotion d'habitudes alimentaires saines et à la consommation de produits locaux .


And cinema has a privileged position in that realm (...)Like no other medium film generates identification (...) Film does not only project pictures, it reflects the very picture of our society, with its values, habits, hopes and fears (..) Film shapes these values, forms these habits and influences trends of hopes and fears”.

Et le cinéma occupe une position privilégiée dans ce domaine [...]Un film induit un sentiment d'identification comme nul autre média [...] Un film ne se contente pas de projeter des images, il est le reflet même de notre société, de ses valeurs, de ses habitudes, de ses espoirs et de ses craintes [...] Le cinéma façonne ces valeurs, donne forme à ces habitudes et influe sur les tendances en matière d'espoirs et de craintes".


1. Asks the Member States to include the study and sensory experience of food, nutritional health and dietary habits, including historical, geographical, cultural and experiential aspects, in school education from early childhood as a means of improving the health and wellbeing of the population, the quality of food and respect for the environment; welcomes the gastronomic education programmes being conducted in schools in a number of Member States, some in cooperation with leading chefs; emphasises the importance of combining educa ...[+++]

1. demande aux États membres d'intégrer à l'éducation scolaire, et ce dès la petite enfance, l'étude et l'expérience sensorielle de l'alimentation, la santé dans le domaine nutritionnel et les habitudes alimentaires, y compris les aspects historiques, géographiques, culturels mais également fondés sur l'expérience, afin de contribuer à améliorer l'état de santé et le bien-être de la population, à rehausser la qualité des denrées alimentaires et à promouvoir le respect de l'environnement; se félicite des programmes d'éducation à la gastronomie mis en place par certains États ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Asks the Member States to include the study and sensory experience of food, nutritional health and dietary habits, including historical, geographical, cultural and experiential aspects, in school education from early childhood as a means of improving the health and wellbeing of the population, the quality of food and respect for the environment; welcomes the gastronomic education programmes being conducted in schools in a number of Member States, some in cooperation with leading chefs; emphasises the importance of combining educa ...[+++]

1. demande aux États membres d'intégrer à l'éducation scolaire, et ce dès la petite enfance, l'étude et l'expérience sensorielle de l'alimentation, la santé dans le domaine nutritionnel et les habitudes alimentaires, y compris les aspects historiques, géographiques, culturels mais également fondés sur l'expérience, afin de contribuer à améliorer l'état de santé et le bien-être de la population, à rehausser la qualité des denrées alimentaires et à promouvoir le respect de l'environnement; se félicite des programmes d'éducation à la gastronomie mis en place par certains États ...[+++]


That appropriate nutrition during pregnancy and lactation is essential; that breastfeeding is the best option for the health of both mother and child; that eating and physical activity habits are established at an early age and that learning and adopting healthy habits when young substantially increases the likelihood that such habits will be sustained into adulthood.

qu’une alimentation appropriée pendant la grossesse et l’allaitement est essentielle; que l’allaitement est le meilleur choix pour la santé tant de la mère que du nourrisson; que les habitudes en matière d’alimentation et d’activité physique s’établissent à un âge précoce et que si des habitudes saines sont apprises et acquises dans la jeunesse, il est nettement plus probable qu’elles seront maintenues à l’âge adulte;


‘Other housing units’ are huts, cabins, shacks, shanties, caravans, houseboats, barns, mills, caves or any other shelter used for human habitation at the time of the census, irrespective if it was designed for human habitation.

Les «autres unités d'habitation» sont les huttes, baraques, cabanes, cahutes, caravanes, bateaux, granges, moulins, caves ou tout autre abri utilisé pour l’habitation humaine au moment du recensement, qu’ils aient été conçus pour l’habitation humaine ou pas.


Some species exhibit very narrow and specific feeding habits.

Certaines espèces ont des habitudes alimentaires très pointues et spécifiques.


In addition to their wild nature and climbing habits, non-human primates have advanced cognitive capabilities and complex foraging and social behaviour.

Outre leur nature sauvage et leurs habitudes d'escalade, les primates non humains ont des capacités cognitives développées, et un comportement de recherche alimentaire et un comportement social très élaborés.


It is time for the Union to break with the habit of re-stating policy goals and commitments and take decisive new steps, on the level of dialogue between Headquarters as well as on local level, to translate its ambitious objectives into action:

Il est temps que l'Union perde l'habitude de revoir ses objectifs et engagements politiques et qu'elle prenne de nouvelles mesures décisives concernant le degré de dialogue au niveau des sièges, ainsi qu'au niveau local, de manière à traduire ses objectifs ambitieux en actions:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habit doing' ->

Date index: 2022-10-17
w