Rearing ‘Agnello di Sardegna’ in the open air means that its feed is almost unique: suckling lambs are reared only on their mother’s milk and then, when they grow, follow their mother to pasture where their diet is supplemented with natural feed, grasses and wild and aromatic plants characteristic of the island’s habitat.
L’élevage en plein air influence presque exclusivement l’alimentation de l’«Agnello di Sardegna»: l’agneau «de lait» est alimenté uniquement avec du lait maternel puis, lorsqu’il grandit en suivant sa mère dans les prés, son régime alimentaire est complété par des aliments naturels tels que des graminées, des plantes sauvages et des plantes aromatiques caractéristiques de l’habitat insulaire.