Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habsburg " (Engels → Frans) :

Karl von Habsburg, a former Member of this House and the son of Otto von Habsburg, is responsible for these matters at Unesco and will attend the March plenary here in Strasbourg to tell us more about it.

Notre ancien collègue, Karl von Habsburg, le fils d’Otto von Habsburg, est chargé de ces questions auprès de l’Unesco et il sera présent ici même à Strasbourg, lors de la plénière du mois de mars, pour nous en parler plus amplement.


– (DE) Mr President, a few minutes ago, over in the Robert Schuman Room, we presented Otto von Habsburg and Raymond Barre with the Franco-German Paneuropa Prize, and we recalled how, for ten years under Otto von Habsburg’s leadership, this House took debates on topical and urgent matters like this one as an opportunity to fight for Greater Europe, for freedom in Central and Eastern Europe, and for human rights behind the Iron Curtain.

- (DE) Monsieur le Président, il y a quelques minutes, nous avons attribué, dans la salle Robert Schuman, le prix paneuropéen franco-allemand à Otto von Habsburg et à Raymond Barre, et nous avons rappelé à cette occasion comment cette Assemblée a lutté pendant une décennie, sous la direction d’Otto von Habsburg et dans le cadre de débats sur des sujets urgents et d’actualité de ce type, pour la réunification de l’Europe, pour la liberté et Europe centrale et orientale et pour les droits de l’homme des Européens vivant de l’autre côté du rideau de fer.


It says: “I am therefore able to tell the House that both Felix Habsburg-Lothringen and Karl Ludwig Habsburg-Lothringen have valid passports without any form of restriction”.

On peut lire : "je suis donc en mesure d'affirmer que Félix et Charles-Louis de Habsbourg-Lothringen sont en possession d'un passeport valide et sans restrictions".


The executive committee of the Nationalrat (National Assembly) has passed a resolution unanimously adopting the motion for the executive committee to reach an agreement under paragraph 2 of the Law of 3 April 1919 on the resolution by the Federal government of 26 March 1996 and to consider the declarations of renunciation by Felix Habsburg-Lothringen and Karl Ludwig Habsburg-Lothringen as adequate, so that nothing now stands in the way of their being issued with passports which will allow them to enter Austria.

En effet, sur la base d'une décision de la commission centrale du Conseil national, ce dernier a accepté à l'unanimité, selon les termes du paragraphe 2 de la loi du 3 avril 1919, d'entériner l'accord de la commission centrale relatif à la décision du gouvernement fédéral du 26 mars 1996 et de considérer comme suffisantes les déclarations de renonciation de Félix et de Charles-Louis de Habsbourg-Lothringen.


I am therefore able to tell the House that both Felix Habsburg-Lothringen and Karl Ludwig Habsburg-Lothringen have valid passports without any form of restriction.

Je suis donc en mesure d'affirmer que Félix et Charles-Louis de Habsbourg- Lothringen sont en possession d'un passeport valide et sans restrictions.


He said: Honourable senators, deep in the heart of old imperial Vienna sits the Hofburg Palace, former residence of the Habsburg Emperors.

- Honorables sénateurs, en plein coeur de l'ancienne Vienne impériale se trouve la Hofburg, ancienne résidence des empereurs de la dynastie des Habsbourg.




Anderen hebben gezocht naar : karl von habsburg     otto von habsburg     both felix habsburg     felix habsburg     habsburg     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habsburg' ->

Date index: 2023-01-21
w