Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night
Bridging the Gap From Oblivion to the Rule of Law
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of fundamental rights of the Union
Charter of fundamental social rights
Citizen rights
Citizens' rights
EU Charter of Fundamental Rights
Enjoyment of political rights
European Charter of Fundamental Rights
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice
Fundamental Rights Charter
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
General Programme 'Fundamental Rights and Justice'
General Programme on Fundamental Rights and Justice
Personal freedom
Rights of the individual

Vertaling van "had a fundamental " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


Health and Development, A Fundamental Link

Santé et développement, un lien fondamental


Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]

De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charter of fundamental rights of the Union | EU Charter of Fundamental Rights

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | General Programme 'Fundamental Rights and Justice' | General Programme on Fundamental Rights and Justice

programme général «Droits fondamentaux et justic


Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It had certainly been a key part of my life for three years, but eventually I had to come to the conclusion that Rights and Democracy, as an organization, had some fundamental structural and process problems that went back all the way to its original drafted legislation.

Certes, cela a constitué un aspect clé de ma vie pendant trois ans, mais, après un certain moment, j'ai dû conclure que Droits et Démocratie, à titre d'organisme, avait certains problèmes fondamentaux sur le plan de la structure et des processus qui remontaient jusqu'au projet de loi initial.


We also fundamentally believe that the Canadian public had a fundamental right to be involved in and at the centre of this debate.

Nous sommes également convaincus que les Canadiens ont le droit fondamental de participer pleinement au débat.


When countries had that fundamental standard whether in the Scandinavian countries, or Australia when they had better social programs, or our own country when we had better social programs crime rates and rates of incarceration were much lower for that reason.

Lorsque les pays ont des normes de traitement minimal — qu'il s'agisse des pays scandinaves, de l'Australie quand ils avaient de meilleurs programmes sociaux, ou de notre propre pays lorsque nous avions de meilleurs programmes sociaux — les taux de criminalité et d'incarcération sont beaucoup plus bas.


Is the Commission aware that the petitioner has no decision that he can challenge in court whilst the procedure remains undecided, and what is the Commission’s assessment of its own action in view of the fact that an EU citizen has had his fundamental rights withheld in such a serious manner by the Commission?

La Commission est-elle consciente du fait que tant que la procédure n'est pas close, le pétitionnaire ne dispose d'aucune décision qu'il pourrait contester en justice? Comment évalue-t-elle sa propre action compte tenu du fait qu'en l'espèce, elle a entravé sérieusement les droits fondamentaux d'un citoyen de l'Union?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The victim has had his fundamental freedoms violated and has not had other rights respected, such as the right to presumption of innocence, a fair trial and defence, including the right to choose freely his own lawyer.

Les libertés fondamentales de la victime ont été violées, et ses autres droits, comme le droit à la présomption d’innocence, à un procès et une défense équitables, ont été bafoués, tout comme le droit de choisir librement son avocat.


While the government did not incorporate the committee's recommendations in Bill C-31, it stated that when it did not accept these recommendations, it had a fundamental disagreement in principle, or the items required further study, or we had received inadequate testimony and had been unable to reach a definitive decision during the committee proceedings.

Le gouvernement n'a pas inséré les recommandations du comité dans le projet de loi C-31 et il a déclaré que, s'il n'avait pas accepté ces recommandations, c'est qu'il était tout à fait en désaccord sur le principe ou que les dispositions exigeaient d'être étudiées plus en profondeur, ou encore que nous avions reçu des témoignages insuffisants et n'avions pas été en mesure de parvenir à une décision définitive durant les délibérations du comité.


In the past the polluter has only paid a fine, but we have had a fundamental shift and now the polluter pays to clear up the damage that he or she has created.

Par le passé, le pollueur ne payait qu’une amende, mais nous avons modifié fondamentalement cette situation et, désormais, le pollueur assume les coûts des mesures nécessaires pour réparer les dommages qu’il a causés.


In the past the polluter has only paid a fine, but we have had a fundamental shift and now the polluter pays to clear up the damage that he or she has created.

Par le passé, le pollueur ne payait qu’une amende, mais nous avons modifié fondamentalement cette situation et, désormais, le pollueur assume les coûts des mesures nécessaires pour réparer les dommages qu’il a causés.


The reality, however, is that, according to objective data, the euro has had much less influence than the citizens perceive to be the case. There is some basis for this perception because the so-called ‘rounding-up effect’ has had a fundamental impact on consumers’ shopping baskets and other essential goods, and on certain services.

À cet égard, la réalité est que les données objectives nous disent que cet effet a été nettement moindre que celui perçu par les citoyens, bien que cette perception soit fondée puisque l’effet des arrondis a principalement touché le panier de la ménagère ou d’autres biens de première nécessité ainsi que certains services.


We also have always had a fundamental view that the mental element of the offence is one that has to be proven beyond a reasonable doubt, and it's part of the fundamental basics of the code.

Par ailleurs, nous avons toujours considéré que l'aspect mental de l'infraction doit être prouvé au-delà de tout doute raisonnable, ce qui fait partie des principes fondamentaux du code.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a fundamental' ->

Date index: 2020-12-30
w