Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual reading

Vertaling van "had actually read " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the leader had actually read the article she would have found that I support the possibility of constructive amendments, as does the minister of heritage, as long as they do not change the bill.

Si le chef de ce parti avait lu l'article, elle aurait constaté que je suis en faveur d'amendements constructifs, tout comme la ministre du Patrimoine, pourvu que cela ne change pas le projet de loi en profondeur.


When the supreme court subsequently announced that its decision did not apply to any commodity other than the eel fishery, it said that it would have been nice if people had actually read its judgment before making all sorts of pronouncements about its implication.

Lorsque la Cour suprême a ensuite annoncé que sa décision ne visait rien d'autre que la pêche de l'anguille, elle a dit qu'il aurait été bien que les gens lisent son jugement avant de faire toutes sortes de déclarations sur ses répercussions.


If the Conservatives had actually read the C.D. Howe Institute's report, they would find that it calls for better financial reporting from the government.

Si les conservateurs avaient bel et bien lu le rapport de l'Institut C.D. Howe, ils sauraient que celui-ci préconise que le gouvernement améliore ses rapports financiers.


Actually, the Rules, that for the first time had to be adopted by co-decision, were approved already at first reading.

En fait, ces règles, qui, pour la première fois, devaient être adoptées par codécision, ont été approuvées déjà en première lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, as I said, it would have been better if the member had actually read the report.

Monsieur le Président, comme je l'ai déjà souligné, il aurait été préférable que le député ait lu le rapport.


I believe that most governments had not read it, and, once it was introduced, they discovered that the Treaty of Lisbon was actually a means and an instrument for the communitisation of European policies.

Je crois que la plupart des gouvernements ne l’avaient pas lu et, une fois mis en place, ils ont découvert que le traité de Lisbonne était en fait un moyen, un instrument de communautarisation des politiques européennes.


However, it is not considered that this payment was made on the place of the sewage treatment fee for the following three reasons: (1) the official document reads "waste water emission" fee and not "sewage treatment" fee; (2) the payment is not proportional to the actual water consumption; (3) the total amount paid is quite small as compared to the actual amount that would have been payable if the sewage treatment fee on the actu ...[+++]

Cependant, ce paiement ne peut être considéré comme un substitut de la taxe de traitements des eaux usées pour les trois raisons suivantes: 1) le document officiel indique taxe pour l'"émission d'eaux usées" et non taxe pour le "traitement des eaux usées"; 2) le paiement n'est pas proportionnel à la consommation d'eau réelle et 3) le montant total payé est relativement faible par comparaison avec le montant réel qui aurait dû être payé si la taxe de traitement des eaux usées avait été due sur la consommation d'eau réelle.


There has been much debate about the directive in this House, and unfortunately I have recently doubted on occasion whether all those taking part in the debate had actually read the proposal properly.

Maintes discussions ont eu lieu au sein de cette Assemblée et, ces derniers temps, je me suis malheureusement demandé à plusieurs reprises si tous les participants au débat avaient bien lu la proposition.


Actually, the Rules, that for the first time had to be adopted by co-decision, were approved already at first reading.

En fait, ces règles, qui, pour la première fois, devaient être adoptées par codécision, ont été approuvées déjà en première lecture.


In listening to him I wondered if he had actually read the budget and economic statement that the Minister of Finance delivered last October.

À l'entendre, je me demande s'il a lu le budget et l'énoncé économique que le ministre des Finances a présenté en octobre dernier.




Anderen hebben gezocht naar : actual reading     had actually read     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had actually read' ->

Date index: 2024-07-28
w