Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had an opportunity to put some » (Anglais → Français) :

That application could then be forwarded on for further screening, but at least the police service in the area in which the person lives has had an opportunity to put some comment on that, whether we never had a problem with this person or in fact we have had a problem with him, this person is related to gang activity or whatever.

La demande pourrait ensuite être transmise aux fins de la poursuite du processus d'évaluation, mais, au moins, le service de police de la région aurait eu l'occasion d'y ajouter des commentaires, qu'il n'ait jamais eu de problème avec la personne ou qu'il en ait eu, en fait, que cette personne soit associée à un gang ou quoi que ce soit d'autre.


Mr. John Cummins: Well, we had the opportunity to put some pressure on him yesterday, and we didn't.

M. John Cummins: Hier, nous avions l'occasion d'exercer une pression sur le ministre, et nous ne l'avons pas fait.


Member States have put some effort into increasing the labour market participation of older workers but more is needed to create real job opportunities for them.

Les États membres ont consacré des efforts à l'amélioration de la participation au marché de l'emploi des travailleurs plus âgés mais il faut en faire davantage pour créer de réelles possibilités d'emploi pour eux.


Also, in some Member States, the right to paid annual leave conferred by the Directive is lost at the end of a leave year or of a carry-over period, even if the worker has not had an opportunity to take it for reasons beyond their control, such as illness.

Par ailleurs, dans certains États membres, le droit au congé annuel payé conféré par la directive est perdu à la fin d'un exercice annuel de congé ou d'une période de report, même si le travailleur n'a pas eu la possibilité de prendre ce congé pour des raisons indépendantes de sa volonté telles que la maladie.


I share a bit of Reform's concern with the fact that we had an opportunity to address some very serious problems in our Canadian political system. We had an opportunity to take a hard look at elections law and to make some pretty fundamental and significant changes.

Je partage en partie l'analyse du Parti réformiste selon laquelle nous avions eu ici l'occasion de régler certains problèmes très graves qui entachent le système politique canadien, que nous aurions pu examiner à fond la loi électorale et y apporter les changements qui s'imposent.


Eleven road schemes were identified by December 2000, some of which had already been put out for tender.

Onze plans routiers avaient déjà été sélectionnés en décembre 2000, dont certains avaient déjà fait l'objet d'un appel d'offres.


Canada has had three opportunities to put an end to some of the individual and collective consequences of trafficking and use of illegal drugs that I have just mentioned.

Le Canada a eu trois occasions de mettre fin en partie aux conséquences individuelles et collectives de la consommation et du trafic de drogues illicites.


I have had an opportunity to comprehend some of the many complexities of this bill, and I have also had an opportunity to pinpoint some of the time-bombs that I think have been planted to explode in the coming months and to create quite a fallout on the government and on the claimants of unemployment insurance.

J'ai également eu la possibilité de montrer du doigt certaines bombes à retardement qui, à mon avis, vont exploser dans les mois à venir et dont le gouvernement et les prestataires de l'assurance-chômage subiront le retombées.


Many had the opportunity to familiarise themselves and give some solid thought to the impact of ICT and the media, thus evaluating the limitations of these tools but also their advantages.

Nombreux ont été ceux qui ont eu l'opportunité de se familiariser et de réfléchir concrètement à l'impact des TIC et des médias, évaluant ainsi les limites de ces outils mais aussi leurs apports.


In some countries, including Germany, Spain and Italy, appeals had been made by the governments to the social partners to put financial participation on their agenda.

Dans certains pays, notamment l'Allemagne, l'Espagne et l'Italie, les gouvernements avaient lancé un appel aux partenaires sociaux pour qu'ils inscrivent la participation financière à l'ordre du jour.




D'autres ont cherché : opportunity to put     lives has had an opportunity to put some     had the opportunity     put some     member states have     real job opportunities     some effort into     have put some     right to paid     had an opportunity     some     take a hard     address some     eleven road     december 2000 some     illegal drugs     had three opportunities     have just     end to some     have     many     comprehend some     give some     had been made     had an opportunity to put some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had an opportunity to put some' ->

Date index: 2022-11-12
w