Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before an administrative court
Full review of the merits of a decision
Genetic merit
Merit
To defend on the merits
To defend the proceedings on the merits

Traduction de «had any merit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


to defend on the merits | to defend the proceedings on the merits

plaider au fond




Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If that were a distinction that had any merit, the Supreme Court of Canada would have struck down the Breathalyzer sections, which are also internal.

Si cette distinction avait la moindre validité, la Cour suprême du Canada aurait infirmé les dispositions du Code criminel concernant l'alcootest, qui s'appliquent également à des éléments internes de l'organisme.


Of course, this would be acceptable if these complaints had any merit, but in fact, as committee members heard, most of these complaints, 86 in total from these three offenders, were merely attempts to draw negative or unwanted attention to a staff member they did not like or a rule that they simply did not agree with.

Il va sans dire que ce serait tout à fait acceptable si ces plaintes étaient fondées, mais comme les membres du comité l'ont entendu, la plupart des 86 plaintes déposées par ces trois détenus visaient uniquement à attirer l'attention inutilement et négativement sur un employé qui ne leur revenait pas ou sur une règle qui ne leur plaisait tout simplement pas.


What is strange is that not a single expert from any organization that works with offenders told us that this bill had any merit.

Ce qui est étrange, c'est qu'aucun spécialiste, d'aucun organisme qui traite avec les prévenus, n'est venu nous dire que ce projet de loi avait du mérite.


if the detailed information on the accusation was provided to the defence after submission of the indictment to a court but before any steps had been taken to examine its merits and the defence had been given sufficient time for preparation, incomplete and partial information on the accusation having been provided at an earlier stage?

si les informations détaillées sur l’accusation sont fournies à la défense après le dépôt du réquisitoire devant le tribunal mais avant que des mesures ne soient prises aux fins de l’examen sur le fond de l’accusation et qu’un délai suffisant est donné pour la préparation de la défense, lorsque les informations sur l’accusation ont précédemment été fournies de manière incomplète et partielle?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that connection the General Court: (1) found, incorrectly, that the fact that the measure which has an adverse effect on the individual members of the applicant association also affects other does not preclude those members from being individually concerned; (2) found, incorrectly, that only the relevant members had claimed to be in competition with the recipients of the aid; and (3) thereby failed, incorrectly, to accord weight to the specific calculations which the appellants had submitted showing that the aid would inevitably have an adverse effec ...[+++]

À cet égard, le Tribunal: 1o) a considéré à tort que le mécanisme qui affecte les membres de la requérante affecte également des tiers, excluant ainsi que ces membres puissent être individuellement concernés; 2o) a constaté à tort que les membres en question ont uniquement fait valoir qu’ils étaient en concurrence avec les bénéficiaires de la mesure d’aide; 3o) qu’il a ainsi omis de prendre en compte les données concrètes soumises par les requérantes selon lesquelles la mesure d’aide aurait inévitablement des effets significatifs préjudiciables sur la situation des requérantes sur le marché; 4o) au surplus, outre le grief rapporté sou ...[+++]


The appointing authority possesses, for the purpose of considering the comparative merits of officials who are candidates for promotion, a wide discretion and in that context the Union judicature must restrict itself to consideration of the question whether, regard being had to the various considerations which have influenced the administration in making its assessment, the latter has remained within reasonable limits and has not used its power in a manifestly incorrect way.

L’autorité investie du pouvoir de nomination dispose, aux fins de l’examen comparatif des mérites des fonctionnaires candidats à une promotion, d’un large pouvoir d’appréciation et, dans ce domaine, le contrôle du juge de l’Union doit se limiter à la question de savoir si, eu égard aux voies et moyens qui ont pu conduire l’administration à son appréciation, celle-ci s’est tenue dans des limites non critiquables et n’a pas usé de son pouvoir de manière manifestement erronée.


Do you believe that Mr. Estabrooks' concerns about Mr. Gauvin being in a conflict of interest had any merit?

Croyez-vous que M. Estabrooks était justifié de craindre que M. Gauvin soit en conflit d'intérêts? À ce moment-là, je ne le croyais pas.


Relative stability has had the merit of establishing a mechanism to distribute fishing opportunities among Member States.

La stabilité relative a le mérite d’avoir permis l’établissement d’un mécanisme de répartition des possibilités de pêche entre les États membres.


[21] Whereas the previous approach of excluding from consideration under Article 4 channels with less than 3% audience share (“de-minimis criterion”) may have had the merit of achieving more “weighted” results, there is no basis in the “Television without Frontiers” Directive for this approach.

[21] Bien que l’approche antérieure consistant à ne pas prendre en considération, aux fins de l’application de l’article 4, les chaînes dont la part d’audience est inférieure à 3 % (critère «de minimis») ait pu avoir le mérite de produire des résultats «mieux pondérés», la directive «Télévision sans frontière» ne contient aucune disposition justifiant cette approche.


In line with the new approach to the environment, this proposal had the merit of taking a joint approach to the problem and tackling all the potential sources of atmospheric pollution together.

Cette proposition a le mérite, suivant la nouvelle approche en matière d'environnement, de considérer dans une perspective commune l'ensemble des sources de pollution qui peuvent affecter le milieu aérien.




D'autres ont cherché : genetic merit     to defend on the merits     had any merit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had any merit' ->

Date index: 2024-12-07
w