Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had appointed roy perry rapporteur » (Anglais → Français) :

We had an independent board appointed by the Minister of Health with Perry Kendall, the Provincial Health Officer.

Nous avions un conseil indépendant dont les membres étaient nommés par le ministre de la Santé conjointement avec Perry Kendall, l'agent de santé provincial.


The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had appointed Roy Perry rapporteur at its meeting of 21 January 2003.

Au cours de sa réunion du 21 janvier 2003, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait nommé Roy Perry rapporteur.


The Committee on Petitions appointed Roy Perry rapporteur at its meeting of 24 January 2002.

Au cours de sa réunion du 24 janvier 2002, elle a nommé Roy Perry rapporteur.


I think also that we appointed the national rapporteur at the right time, because in 1997 and 1998 a visa requirement was abolished for nationals from the Baltic countries, and we suddenly noticed that we had foreign women in street prostitution in Sweden.

Je pense également que nous avons nommé un rapporteur national au bon moment, parce qu'en 1997 et 1998, l'exigence de visas a été abolie pour les ressortissants des pays baltes, et nous avons soudainement constaté que nous avions des femmes étrangères dans la prostitution de rue en Suède.


The following were present for the vote: Vitaliano Gemelli, chairman Roy Perry, rapporteur and vice-chairman, Proinsias De Rossa and Astrid Thors, vice-chairmen; Roger Helmer, (for Richard A. Balfe), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (for Christian Ulrik von Boetticher), Neil Parish (for Felipe Camisón Asensio), Marie-Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton, Rainer Wieland, Stavros Xarchakos, Michael Cashman, Peter William Skinner (for Glyn Ford) William Francis, Newton Dunn (for Luciana Sbarbati), Laura González Álvarez, Jean Lam ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Vitaliano Gemelli (président), Roy Perry (rapporteur et vice-président), Proinsias De Rossa et Astrid Thors (vice-présidents), Roger Helmer, (suppléant Richard A. Balfe), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (suppléant Christian Ulrik von Boetticher), Neil Parish (suppléant Felipe Camisón Asensio), Marie-Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Ioannis Marinos, The Earl of Stockton, Rainer Wieland, Stavros Xarchakos, Michael Cashman, Peter William Skinner (suppléant Glyn Ford) William Francis, Newton Dunn (suppléant Luciana Sbarbati), Laura González Álvarez, Jean Lambert et Eurig Wyn.


The Committee on Petitions appointed Roy Perry draftsman at its meeting of 23 January 2003.

Au cours de sa réunion du 23 janvier 2003, la commission des pétitions a nommé M. Roy Perry rapporteur pour avis.


The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport appointed Roy Perry draftsman at its meeting of 18 April 2002.

Au cours de sa réunion du 18 avril 2002, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a nommé Roy Perry rapporteur pour avis.


In particular, it welcomes the outcome of the meeting of ECOWAS Heads of State on 17 August at which they endorsed proposals in this regard which had been developed by ECOWAS Foreign Ministers. 2. The European Union is convinced that the new timetable for the implementation of the Abuja Agreement - including the holding of free and fair elections on 30 May 1997 and the installation of a new Government on 15 June 1997 - together with the appointment of Ruth Perry as the new chairperson of the Council of State, provides the best possib ...[+++]

En particulier, elle se félicite de l'issue de la réunion qu'ont tenue les Chefs d'Etat de la CEDEAO le 17 août, lors de laquelle ils ont approuvé des propositions qui avaient été élaborées à cet égard par les Ministres des Affaires étrangères de la CEDEAO. 2. L'Union européenne est convaincue que le nouveau calendrier pour la mise en oeuvre de l'accord d'Abuja, qui prévoit notamment la tenue d'élections libres et régulières le 30 mai 1997 et la mise en place d'un nouveau gouvernement le 15 juin 1997, joint à la nomination de Ruth Perry à la présidence du Conseil d'Etat, constitue le meilleur cadre possible pour la relance du processus ...[+++]


In my riding, the Conservatives wisely appointed Ms. Roy, who became extremely competent. I greatly appreciated her work in 1993, but she was quietly shooed out after that because she had been appointed by the Conservatives.

Dans ma circonscription, les conservateurs avaient misé très juste en nommant Mme Roy, qui était devenue très compétente, que j'avais beaucoup appréciée en 1993, mais qui a été remerciée par la suite parce qu'elle avait été nommée par les conservateurs.


Over many years, an impressive and growing array of experts, including individually appointed special rapporteurs and special representatives, as well as working groups of several experts, had developed within the commission, largely viewed by all, I think even by most governments, to have been the most successful part of the commission's work.

Au fil des ans, la Commission était parvenue à s'entourer d'un impressionnant réseau, sans cesse croissant, de spécialistes des questions de droits de la personne, comme les rapporteurs et les représentants spéciaux, de même que les membres des groupes d'experts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had appointed roy perry rapporteur' ->

Date index: 2022-06-25
w