Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had citizen interveners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't want you to comment on policy, but I'll ask you this. If we had citizen interveners who were very concerned about the environment and who were out and about doing this sort of thing, are they apt to be fighting for parking spots with our inspectors at some of these sites?

Mon observation ne porte pas sur la politique, mais permettez- moi de vous poser la question suivante: si des citoyens très préoccupés d'environnement faisaient ce genre de choses, devraient- ils se battre avec nos inspecteurs à certains de ces sites pour savoir qui aura la place de stationnement?


I'm just wondering what kind of impact the elimination of this intervener funding has had for citizens' groups in this particular case.

Je me demande quelles risquent d'être les répercussions de cette initiative sur les groupes de citoyens dans ce cas particulier.


What is taking place now, the military interventions, is not an analogy to Iraq, but much more to Rwanda or Kosovo, where the international community had to intervene in order to protect citizens.

Les interventions militaires actuelles ne doivent pas être comparées avec celle menée en Iraq, mais plutôt avec celles menées au Rwanda et au Kosovo, où la communauté internationale a dû intervenir pour protéger les citoyens.


Behind closed doors, without much consideration for the citizens and what they want, wish for and expect; in the third pillar, where ministers of the interior were asking neither the European Parliament nor the Commission, and where the European Court of Justice had no possibility to intervene.

Derrière des portes closes, sans beaucoup de considération pour les citoyens et leurs exigences, leurs espoirs ou leurs attentes. Dans le cadre du troisième pilier, où les ministres de l’intérieur n’ont pas demandé l’avis de la Commission ou du Parlement et où la Cour de justice n’a eu aucune possibilité d’intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The recent sad events which occurred in Greece obviously affect Europe which, this time, does not have the luxury it had in the past of concerning itself with the rights of foreigners and minorities, and which is obliged to intervene in the major problems of European citizens facing the risk of being worse off, in terms of their rights, than those offered hospitality within the European Union.

Les tristes événement qui se sont déroulés récemment en Grèce touchent évidemment l’Europe, qui ne peut en ce moment se payer le luxe dont elle disposait par le passé de se préoccuper des droits des étrangers et des minorités, mais qui doit obligatoirement intervenir dans les problèmes majeurs des citoyens européens confrontés au risque d’être moins bien lotis en termes de droits que ceux à qui l’on offre l’hospitalité au sein de l’Union européenne.


Apparently his government believes this was the case in Kosovo when, for instance, one country, Russia, arguably for its own domestic political purposes, vetoed UN joint action to protect the citizens of Kosovo and consequently a different non-UN coalition of democracies had to intervene, as they did in that instance.

Apparemment, son gouvernement était de cet avis dans le cas du Kosovo, lorsque, par exemple, la Russie, probablement pour des considérations politiques intérieures, a opposé son veto à une action conjointe des Nations Unies visant à protéger les citoyens du Kosovo et que, par la suite, une coalition de démocraties non associées à l'ONU a dû intervenir.


If the federal government had proven itself, over history, to be genuinely committed to this kind of cooperative planning and program delivery, and didn't intervene in citizens' lives particularly in areas of provincial jurisdiction in a unilateral, poorly planned and unresponsive way, provinces and citizens might not be particularly concerned about whether the federal government retains the tax room it currently occupies which is the source of the fiscal imbalance and uses transfers to correct that fiscal imbalance, or whether the fe ...[+++]

Si le gouvernement fédéral s'était montré, dans le passé, sincèrement engagé dans ce type de planification et de prestation coopératives de programmes, et n'était pas intervenu dans la vie des citoyens—particulièrement dans les domaines relevant de la compétence provinciale—de façon unilatérale, mal planifiée et insensible, les provinces et les citoyens ne s'inquiéterait peut-être pas tant de voir le gouvernement fédéral occuper l'espace fiscal qu'il occupe actuellement—et qui est la source du déséquilibre fiscal—et qu'il recourt aux transferts pour corriger ce déséquilibre fiscal, ou que le gouvernement fédéral supprime le déséquilibre ...[+++]


In the period following the end of the Cold War, the alliance had to be capable of intervening in the major crisis which was unfolding at the heart of Europe, otherwise European citizens would wonder what purpose it could still serve, and whether it was worthwhile continuing to invest a proportion of their taxes in it.

Dans la période de l'après-guerre froide, ou l'alliance était capable de s'engager dans la crise majeure qui se développait au cœur de l'Europe, ou bien les citoyens européens étaient amenés à se demander à quoi elle pouvait encore servir, et s'il valait la peine de continuer à y investir une part de leurs impôts ?


In the period following the end of the Cold War, the alliance had to be capable of intervening in the major crisis which was unfolding at the heart of Europe, otherwise European citizens would wonder what purpose it could still serve, and whether it was worthwhile continuing to invest a proportion of their taxes in it.

Dans la période de l'après-guerre froide, ou l'alliance était capable de s'engager dans la crise majeure qui se développait au cœur de l'Europe, ou bien les citoyens européens étaient amenés à se demander à quoi elle pouvait encore servir, et s'il valait la peine de continuer à y investir une part de leurs impôts ?


Senator Boudreau: Honourable senators, the reason for that is we have had a debate here about the need in this country for government to intervene in order to bring the dignity of work to our citizens who are in less fortunate circumstances than some of us sitting in this chamber.

Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, la raison en est que nous avons tenu ici un débat sur la nécessité d'une intervention du gouvernement pour permettre à des citoyens moins fortunés que certains d'entre nous en cette Chambre d'accéder à la dignité de travailleur.




Anderen hebben gezocht naar : had citizen interveners     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had citizen interveners' ->

Date index: 2023-10-15
w