Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doubts about the acceptability of the price

Vertaling van "had doubts about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
doubts about the acceptability of the price

doute quant à l'acceptabilité du prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The product panels idea was found interesting, although several stakeholders had doubts about their likely success at the European level.

Les parties intéressées ont trouvé intéressante l'idée de panels de produits, mais plusieurs d'entre elles ont exprimé des doutes quant à ses chances de succès à l'échelon européen.


As the Commission has had its doubts in recent years about the reliability of the data reported by the Member States, it decided to compare the amounts exceeding €10 000 entered in the Member States' B accounts (EUR15) and the corresponding amounts in OWNRES.

Dans la mesure où la Commission a eu des doutes ces dernières années quant à la fiabilité des données communiquées par les Etats membres, elle a décidé de procéder à un exercice de comparaison entre les montants supérieurs à €10000 inscrits dans la comptabilité B des Etats membres (EUR15) et les montants correspondants dans OWNRES.


Personally, as a monitor, when I had doubts about a candidate, for example, about a student who wanted to take the Canadian Firearms Safety Course, I did some checks, and that is normal.

Personnellement, comme moniteur, quand j'avais un doute sur un candidat, par exemple, sur un étudiant qui voulait suivre le Cours canadien de sécurité de maniement des armes à feu, je faisais des vérifications, et c'est normal.


National authorities from 26 Member States plus Norway and Iceland checked a total of 333 websites, including 159 selling online games. They flagged 76 % of all websites (254 sites) for further investigation as they had doubts about the websites' conformity with EU laws protecting consumers, especially rules governing advertising and key information about costs and characteristics of digital content which enable consumers to make informed decisions .

Les autorités nationales de 26 États membres , de la Norvège et de l’Islande ont contrôlé au total 333 sites, dont 159 vendent des jeux en ligne: 254 sites (76 %) devront faire l’objet de contrôles supplémentaires, parce qu’ils sont suspectés de ne pas respecter la législation de l’Union en matière de protection des consommateurs et, plus particulièrement, les règles applicables à la publicité et aux informations de base sur les coûts et les caractéristiques du contenu numérique, qui permettent au consommateur de choisir en connaissance de cause .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission opened an in-depth investigation in February 2011 because it had doubts whether the restructuring plan notified by the Czech authorities was suitable to restore the company's viability and to offset the distortions of competition brought about by the aid.

La Commission a ouvert une enquête approfondie en février 2011 car elle avait des doutes quant à la capacité du plan de restructuration notifié par les autorités tchèques à rétablir la viabilité de la compagnie et à produire des effets positifs l'emportant sur les distorsions de concurrence résultant de l'octroi de l'aide.


The Commission opened a formal investigation at the beginning of 2010 (see IP/10/15) since it had doubts about the compatibility of the aid.

La Commission a ouvert un examen formel en début de 2010 (voir IP/10/15), parce qu'elle nourrissait des doutes concernant la compatibilité de ces aides.


I know that there are doubts about the viability of Nabucco, but I also had doubts about the Baku-Tblisi-Ceyhan oil pipeline, which is now a reality.

Je sais que des doutes planent quant à la viabilité de Nabucco, mais j’ai aussi eu des doutes au sujet de l’oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan qui est aujourd’hui une réalité.


It may also be said that the British Judge would have not been obliged, under Article 10 a) to request the waiving of Mr Mote's immunity to proceed against him, except, perhaps, if the Court would have had doubts about the intentions of the Prosecutor or any other actors (which obviously is not the case).

On peut également affirmer que le juge britannique n'aurait pas été tenu, en vertu de l'article 10 a) de demander la levée de l'immunité de M. Mote pour pouvoir engager contre lui les poursuites, excepté peut-être si le tribunal avait eu des doutes sur les intentions du Procureur ou de tout autre acteur (ce qui n'est manifestement pas le cas).


I would firstly like to say that we all had doubts about whether or not this Euro-Mediterranean ministerial meeting would be able to take place, for obvious reasons: the situation in the Middle East presented enormous uncertainties and serious risks and, at certain moments, many people doubted whether this meeting could even take place.

En premier lieu, je tiens à dire que la possibilité de tenir cette réunion ministérielle nous laissait tous dubitatifs, et ce pour des raisons évidentes : la situation au Moyen Orient laissait planer d'immenses incertitudes et présentait de sérieux risques. Aussi bon nombre d'entre nous ont-ils parfois pu douter que cette réunion ait jamais lieu.


The Commission extended the analysis procedure to review the new plan because again it had doubts about the prospects of the restructuring effort and about the aid amount.

La Commission a étendu la procédure d'analyse pour examiner ce nouveau plan, car elle avait de nouveau des doutes quant aux chances de succès de l'effort de restructuration et au montant de l'aide.




Anderen hebben gezocht naar : had doubts about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had doubts about' ->

Date index: 2024-10-19
w