It is essential, however, that if we do not adopt general vaccination, emergency vaccination should become standard in the case of an outbreak, as the Commission has said, and that even after emergency vaccination the farms involved should receive the same treatment as if there had been a cull.
Mais il est essentiel que, si nous décidions de ne pas généraliser la vaccination, la vaccination en anneau devienne une norme en cas de foyer d’épizootie, comme l’a annoncé la Commission, et que les entreprises concernées subissent le même traitement après la vaccination en anneau que celui qu'elles auraient reçu en cas d'abattages.