Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had he simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if he has had a large holding in one of the associated entreprises

s'il a détenu une participation importante dans une des associées entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Had he simply asked, “If you don't know who inserted the word 'not', were you aware that the word 'not' was inserted, or were you instructing your department not to fund KAIROS?”.

S'il avait simplement posé la question ainsi: « Si vous ne savez pas qui a ajouté le mot “not”, saviez-vous que le mot “not” a été ajouté, ou avez-vous demandé que votre ministère n'accorde pas de financement à KAIROS?


We raised a question on the 100% fabricated evidence from the member for Mississauga—Streetsville, who said in this House he had witnessed cases of voter fraud when, in fact, he simply had not.

Nous avons soulevé la question de privilège concernant les éléments de preuve fabriqués de toutes pièces par le député de Mississauga—Streetsville, qui affirmait avoir été témoin de cas de fraude électorale, alors qu'il n'en était rien.


The committee voted down the report because I think the chairman of the committee had miscalculated who was in the room, at which point he simply tore up the rule book and proceeded on an amended version of it.

La commission a rejeté le rapport parce que je pense que son Président avait mal évalué qui était présent dans la salle, ce qui l'a amené à faire fi de la procédure et à aller de l'avant sur une version amendée du texte.


He simply indicated that the hon. member had participated in a regional ad buy that involved transfers, if not to him, to other candidates in that ad buy from the central party that went back and that the invoice involved had exactly the same characteristics as the invoices of our party, of which those members complain.

Le député de notre parti a simplement dit que le député d'en face avait participé à l'achat de publicité dans des médias régionaux, ce qui a impliqué des transferts du parti central sinon à lui, à d'autres candidats, et que la facture présentait les mêmes caractéristiques que les factures de notre parti, dont se plaignent les gens d'en face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the opinion expressed by Mr Besset, I simply want to say that if he had read the report closely, he would have realised that it also mentions economic growth based on a green economy.

Concernant l’avis exprimé par M. Besset, je voudrais simplement dire que s’il avait lu le rapport avec attention, il aurait vu qu’il mentionne également la croissance économique basée sur une économie verte.


It is a fact that Václav Klaus refused for years to appoint a particular lawyer as a judge simply because he had lost a dispute with him in court, nor does he respect the decisions of the Supreme Administrative Court.

Il est un fait que Václav Klaus a refusé pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce qu’il avait perdu un litige avec lui au tribunal, et qu’il ne respecte pas les décisions de la cour suprême administrative.


He simply pointed out that the letter signed by Mrs Berès had been intended to show that the committee in question and members of this committee who belonged to the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe approved the appointment of Mrs Kroes.

Il a simplement rappelé que la lettre signée par Mme Berès avait marqué l’accord de la commission concernée et des membres libéraux sur la nomination de Mme Kroes.


I thought of the Unknown Soldier, as we all did: A young hero we had lost; a young hero we, as a nation, have now properly put to rest; a young, nameless hero whose address for 80 years had been simply Northern France, Grave 7, Row E, Plot 8; an unknown soldier who likely died as one of the 3,598 Canadians lost at Vimy Ridge, although even this we do not know for certain, for he was known only unto God.

J'ai pensé au soldat inconnu, comme nous l'avons tous fait: un jeune héros que nous avons perdu; un jeune héros que nous avons, en tant que nation, enterré comme il se doit, un jeune héros sans nom dont l'adresse depuis 80 ans a tout simplement été le nord de la France, tombe numéro 7, rangée E, lot 8; un soldat inconnu qui est probablement mort comme l'un des 3 598 Canadiens qui ont perdu la vie durant la bataille de la crête de Vimy, même si personne ne le sait vraiment, car seul Dieu connaît son identité.


I simply wish to say to Commissioner Patten that I knew he had informed us that he would miss some of the debate.

Je voudrais seulement dire au commissaire Patten que je savais qu'il avait annoncé son absence durant une partie du débat.


Yesterday, in response to a question from my leader, he referenced his own letter to the Minister of Health of Alberta in relation to the whole NAFTA question, but he simply asked the minister of Alberta whether he had any strategies to deal with this potential problem.

Hier, en réponse à une question du chef de mon parti, il s'est reporté à sa propre lettre au ministre de la Santé de l'Alberta relativement à toute la question de l'ALENA. Mais dans cette lettre, il demandait simplement au ministre albertain s'il avait une stratégie pour remédier à ce problème, s'il se posait.




Anderen hebben gezocht naar : had he simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had he simply' ->

Date index: 2021-06-24
w