Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "had just thrown " (Engels → Frans) :

As for people who try to suggest in my presence that Canadian foreign aid is just buckets of cash being thrown around with no accountability, I can tell members that those people have had no experience with foreign aid projects, because the accountability measures and processes that are in place are extremely tough.

Pour ce qui est des gens qui essaient de prétendre en ma présence que l'aide étrangère du Canada consiste simplement à donner beaucoup d'argent sans exiger de comptes, je peux dire aux députés que ces gens n'ont aucune expérience des projets d'aide extérieure, car les mesures et les processus de reddition de comptes qui sont en place sont extrêmement stricts.


He has withdrawn that and I turn the floor over to the hon. member for Carleton-Gloucester (1505) [Translation] Mr. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester): Mr. Speaker, I want to thank you for giving me this opportunity to respond to the Reform Party's House leader, the one who had just thrown four sheets to the wind.

Il l'a bel et bien retiré et, sur ce, je donne la parole à l'honorable député de Carleton-Gloucester (1505) [Français] M. Eugène Bellemare (Carleton-Gloucester): Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l'occasion de pouvoir répondre au leader du Parti réformiste à la Chambre celui qui vient juste de lancer quatre feuilles en l'air .


Let me just ask you this: do you think that it would have been possible to convene the Intergovernmental Conference that produced the Single Act had Parliamlent not thrown its weight behind the idea on the basis of the draft European Union Treaty which it had adopted at the initiative of that great European, Altiero Spinelli?

Je vous pose la question : aurait-il été aussi aisé de provoquer la conférence intergouvernementale qui a conduit à l'Acte unique, si le Parlement européen n'avait pesé de toutes ses forces, sur la base du projet de traité qu'il avait adopté, à l'initative de ce grand Européen, Altiero SPINELLI ?


Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, I have been listening to the speeches for some time now and I must say that, when I was teaching at a college in Quebec, if a student of mine had behaved like one of the hon. members just behaved in this debate, I would have gladly thrown him out of the classroom.

M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, j'écoute les discours depuis déjà un moment et je dois avouer que lorsque j'étais professeur dans un collègue, au Québec, si un étudiant s'était comporté comme je viens de voir un député se comporter durant ces débats, je me serais fait un plaisir de l'expulser.


We had in the vicinity of 3,000 people thrown out of work directly, just in the harvesting and processing sector.

Environ 3 000 personnes ont été mises au chômage, rien que dans le secteur de la pêche et de la transformation, sans compter les camionneurs, les contrôleurs, les préposés au pesage et au classement du poisson et diverses autres catégories de travailleurs, sans compter le ralentissement dans des secteurs comme l'hôtellerie et la restauration.




Anderen hebben gezocht naar : presence     aid is just     cash being thrown     one who had just thrown     you think     let me just     parliamlent not thrown     have     hon members just     have gladly thrown     work directly just     people thrown     had just thrown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had just thrown' ->

Date index: 2022-11-27
w