As I said before, I am absolutely convinced of what a positive development it was that since less money was needed in the agricultural sector, i.e. less money had to be spent, on account of market and pricing trends, this is now available for such urgent and important external action programmes as are detailed in the documents we have before us.
Comme je l'ai déjà dit, j'estime qu'il est tout à fait positif de pouvoir disposer de ressources agricoles rendues superflues à la suite de l'évolution des prix et des marchés pour les réinjecter dans des programmes de politique extérieure aussi importants et urgents que ceux dont il est question.