Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
FEF50%
HA
HAD
Haemadsorption
Hemadsorption
Hyper HAD
Hyper HAD sensor
MMFR
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Maximal mid-expiratory flow rate
Mme Justice
Nineholes
Pigeon-holes
Super HAD
Super HAD CCD
Super HAD CCD sensor
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «had madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Super HAD CCD [ Super HAD CCD sensor | Super HAD | Hyper HAD | Hyper HAD sensor ]

capteur Super HAD CCD [ Super HAD CCD | capteur Hyper HAD ]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


haemadsorption | hemadsorption | HA [Abbr.] | HAD [Abbr.]

hémadsorption


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I've had Madame Picard say two groups, I've had Madame Thibeault say two groups, and Madame Scherrer.

Mme Picard favorise deux groupes, Mme Thibeault deux groupes et Mme Scherrer aussi.


I had Madame Guay, but I gather that Madame Faille is taking her place.

Mme Guay figurait sur ma liste, mais je présume que Mme Faille prend sa place.


We had Madam Cynthia Gervais in our Geneva office, who was interrogated, in two conversations with Mr. Gauthier and Mr. Braun, and she resigned shortly thereafter.

Mme Cynthia Gervais qui travaillait dans notre bureau de Genève a été interrogée lors de deux conversations avec M. Gauthier et M. Braun et elle a démissionné peu après.


We had some prophecies by Mr. Toews on this side, and we had Madam Jennings speaking on behalf of this side, so I think we'll call it quits at this point in time.

Nous avons eu les prophéties de M. Toews, de ce côté-ci et Mme Jennings a parlé au nom de ce côté-là. Je pense donc qu'il est temps de s'arrêter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here in the Senate, we had Madame Muriel Fergusson and Madame Renaude Lapointe, but I am talking at the provincial level.

Au Sénat, nous avons eu Mme Muriel Fergusson et Mme Renaude Lapointe, mais, pour l'instant, je parle des gouvernements provinciaux.


I must tell you about another dream I have had, Madam President.

Je dois dire que j'ai fait un autre rêve, Madame la Présidente.


I must tell you about another dream I have had, Madam President.

Je dois dire que j'ai fait un autre rêve, Madame la Présidente.


(FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and many other Members a ...[+++]

- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi que par des collègues et amis de la commission des affaires étrangères, et par beaucoup d'autres collègues également.


(ES) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, four years ago, when I had the honour of presenting the statement on the Treaty of Amsterdam to this Parliament, together with my friend Dimitri Tsatsos, I ended that speech by recalling the words of Miguel de Cervantes who, when old and tired and weary of life, said that there were times when one had to chose between the road or the inn, between moving forward and staying put, and I said: ‘we must chose the road, we must move ahead’.

- (ES) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, il y a quatre ans, lorsque j'ai eu l'honneur de présenter devant ce Parlement l'avis sur le traité d'Amsterdam avec mon ami Dimitri Tsatsos, j'avais conclu cette intervention en citant Miguel de Cervantes qui, déjà vieux et fatigué, écœuré de la vie, disait qu'en certaines occasions, il fallait choisir entre poursuivre ou faire une pause, entre aller de l'avant ou s'arrêter, et je disais : "il faut poursuivre, il faut aller de l'avant".


(FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really satisfied with what they had just done after three days of negotiations.

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ce qu'ils venaient de faire après trois jours de négociations.




D'autres ont cherché : fef50     hyper had     hyper had sensor     madam justice     madam speaker     madame justice     madame speaker     mme justice     super had     super had ccd     super had ccd sensor     bagatelle     croque madame     croque-madame     haemadsorption     hemadsorption     maximal mid-expiratory flow rate     nineholes     pigeon-holes     troll-madam     trou madame     had madame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had madame' ->

Date index: 2024-10-26
w