However, on account of the successive social, economic, political and environmental changes which have occurred in Europe and the world, the policy has had to adapt to new circumstances and it has become increasingly misunderstood by certain sectors of society, particularly in view of the injustices to which it has given rise amongst farmers, regions and Member States as the EU has progressively expanded and encompassed increasing heterogeneous agricultural and rural areas.
Pourtant, les mutations sociales, économiques, politiques et environnementales successives qu'ont connues l'Europe et le monde ont obligé à y apporter des adaptations de circonstance, qui l'ont rendue progressivement de plus en plus incomprises dans certains secteurs de la société, en raison notamment des injustices qu'elle a suscitées entre agriculteurs, régions et États membres, à mesure que l'UE s'est élargie à des espaces agro-ruraux de plus en plus hétérogènes.