Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had originally thought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I should say I had originally thought I would be appearing before the committee last week, when I had submitted that article for publication so that this committee would have the benefit of receiving my evidence directly rather than through that means.

Je dois avouer que j'avais initialement pensé comparaître devant le comité la semaine dernière, au moment où j'avais fait parvenir cet article pour publication, de sorte que votre comité aurait reçu mon témoignage directement plutôt que par ce moyen.


Minister Yelich stated that nutrition is far more critical to child and maternal health than we had originally thought.

La ministre Yelich a déclaré que l'alimentation est beaucoup plus importante pour la santé des femmes et des enfants que nous le pensions initialement.


So, although I had argued at second reading that this phrase was vague and undefined and could therefore give the minister wide scope to impose Bill C-9 on First Nations, I was persuaded that the scope of his powers is not nearly as wide as I had originally thought, especially as it is ultimately reviewable by the courts.

Donc, même si j'ai fait valoir, à l'étape de la deuxième lecture, que cette formulation était vague et imprécise et qu'elle pourrait donner au ministre la latitude nécessaire pour imposer le projet de loi C-9 aux Premières Nations, certains m'ont convaincue que la portée de ses pouvoirs n'était pas aussi grande que je le pensais au départ, d'autant plus que ses décisions peuvent être examinées par les tribunaux.


What I have learned, though, from many discussions and hearings – and not least from these companies lobbying activities – is that this business is much more complicated than we had originally thought.

Ce que j’ai toutefois appris des nombreuses discussions et audiences - et notamment des activités de lobbying de ces sociétés -, c’est que cette affaire est bien plus compliquée que nous ne l’aurions cru au départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I have learned, though, from many discussions and hearings – and not least from these companies lobbying activities – is that this business is much more complicated than we had originally thought.

Ce que j’ai toutefois appris des nombreuses discussions et audiences - et notamment des activités de lobbying de ces sociétés -, c’est que cette affaire est bien plus compliquée que nous ne l’aurions cru au départ.


Mr. Speaker, in 1997 the Liberal government created the position of environment commissioner to provide sound, independent advice to Parliament about protecting Canada's environment and working toward sustainable development, but after this past week it appears that the environment commissioner is not as independent as Parliament had originally thought she would be.

Monsieur le Président, en 1997, le gouvernement libéral a créé le poste de commissaire à l'environnement pour que le titulaire de ce poste puisse donner au Parlement des conseils judicieux et indépendants sur la protection de l'environnement au Canada et la progression vers le développement durable. Toutefois, après les événements de cette semaine, il semble que la commissaire à l'environnement ne soit pas aussi indépendante que le Parlement ne l'avait cru au départ.


Besides, the debates in this House have very often concentrated on issues other than the key issue of the report. The key issue was a very slight harmonisation of penalties, which I, being more of a mathematical bent, had originally thought insignificant, but legally it is of quite some significance.

D’ailleurs, les débats parlementaires se sont très souvent concentrés sur des questions autres que la question essentielle du rapport. la question essentielle concernait une harmonisation minimale des peines que, ayant l’esprit plutôt mathématique, je considérais à l’origine comme insignifiante, mais qui est essentielle d’un point de vue juridique.


After all, on the original timetable nobody had originally thought we would finish before Christmas, so there is nothing to panic about.

Après tout, dans le calendrier initial, personne n’avait au départ pensé que nous finirions avant Noël, il n’y a donc aucune raison de paniquer.


A bad example of how this was not done, how this had not been given any thought and how the field dimension had not been drawn on at the preparation stage was the services directive which we discussed just now in its original form. Fortunately, this directive has now been changed by Parliament.

La directive sur les services, que nous venons de discuter dans sa forme initiale, est un mauvais exemple illustrant comment cela n’a pas été fait, comment cela n’a pas fait l’objet d’une réflexion et comment la dimension du terrain n’a pas été prise en considération au stade de la préparation. Heureusement, le Parlement vient de modifier cette directive.


Mr. Shade: We had originally thought of a figure higher than $5 million.

M. Shade: À l'origine, nous voulions quelque chose de supérieur à 5 millions de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : had originally thought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had originally thought' ->

Date index: 2024-05-07
w