6. Demands in this context that the role and functioning of the European Central Bank be clarified, and asks the European Data Protection Supervisor to verify as soon as possible whether, in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data, the ECB was obliged to react to the possible violation of data protection which had come to its knowledge;
6. réclame, dans ce contexte, que le rôle et le fonctionnement de la Banque centrale européenne soit précisé, et demande au Contrôleur européen de la protection des données de vérifier dans les meilleurs délais si, en vertu du règlement (CE) n° 45/2001 du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, la BCE était tenue de réagir à l'éventuelle violation de la protection des données dont elle avait eu connaissance;