Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had previously spent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He had previously spent 16 years in prison simply because of his peaceful advocacy and efforts to highlight the situation and needs of the Rohingya population.

Il avait auparavant passé 16 ans en prison en raison de ses efforts pacifiques pour dénoncer la situation et exposer les besoins de la population rohingya.


[98] In the 2000-2006 period, after an advance of 7%, payments are made only after expenditure has actually been incurred, while in the previous period, Member States could receive advance payments up to a certain limit providing that they could certtify that previous advances had in part been spent.

[98] Au cours de la période 2000-2006, après une avance de 7% sur l'enveloppe de chaque Etat membre, les paiements ne sont effectués que pour rembourser des dépenses réelles, alors que dans la période précédente, chaque engagement était suivi d'un paiement d'avances et d'un solde final déclenché par la certification de dépenses couvrant un certain pourcentage des avances précédemment effectuées.


Senator Banks: You said that $8.2 billion had previously been spent on health care and that, next year, the provinces will spend $8.1 billion.

Le sénateur Banks: Vous avez dit qu'il y a plusieurs années, les dépenses consacrées au secteur de la santé avaient atteint 8,2 milliards de dollars et que l'année prochaine, elles atteindront à nouveau 8,1 milliards de dollars.


The two EU representatives, who had previously spent three days in Lebanon (see IP/06/1103) described to their Israeli counterparts the emergency situation the Lebanese people are facing, despite the cessation of hostilities, due to the lack of basics such as food, medicines, fuel and electricity, and destroyed infrastructure (houses, roads, bridges etc.).

Les deux représentants de l’UE, qui avaient précédemment séjourné trois jours au Liban, (voir IP/06/1103), ont décrit à leurs homologues israéliens la situation d’urgence à laquelle la population libanaise, malgré la cessation des hostilités, se trouve confrontée, du fait de la pénurie de biens de première nécessité (tels que denrées alimentaires, médicaments, carburant et électricité) et de la destruction des infrastructures (logements, routes, ponts, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the previous period, funds were spent by the Commission without any strategy or effective audit and, above all, projects had no concrete relation to progress towards accession.

Au cours de la période précédente, la Commission a dépensé cet argent sans aucune stratégie, sans contrôles efficaces et surtout, les projets soutenus étaient sans rapport concret avec les progrès vers l’adhésion.


Obsessed with partisan games and laying blame, she told Canadians that hundreds of millions of dollars had been spent by the previous government to buy international carbon credits.

Obsédée par la partisanerie et par un besoin de rejeter le blâme sur d'autres, elle a dit aux Canadiens que des centaines de millions de dollars avaient été dépensés par le gouvernement précédent pour l'achat de crédits de carbone à l'étranger.


Its President Maystadt held a conference two days ago at which he demonstrated how much the EIB had spent since the crisis started – about EUR 10 billion more than in the previous year.

Son président, M. Maystadt, a organisé une conférence il y a deux jours au cours de laquelle il a expliqué combien la BEI avait dépensé depuis le début de la crise - environ 10 milliards d’euros de plus qu’au cours de l’année précédente.


He had not spent yet the $700 million that was in the coffers from previous budgets.

Il n'avait pas encore dépensé les 700 millions de dollars qui se trouvaient dans les coffres et qui avaient été prévus dans les budgets précédents.


[98] In the 2000-2006 period, after an advance of 7%, payments are made only after expenditure has actually been incurred, while in the previous period, Member States could receive advance payments up to a certain limit providing that they could certtify that previous advances had in part been spent.

[98] Au cours de la période 2000-2006, après une avance de 7% sur l'enveloppe de chaque Etat membre, les paiements ne sont effectués que pour rembourser des dépenses réelles, alors que dans la période précédente, chaque engagement était suivi d'un paiement d'avances et d'un solde final déclenché par la certification de dépenses couvrant un certain pourcentage des avances précédemment effectuées.




D'autres ont cherché : bipolar disorder single manic episode     had previously spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had previously spent' ->

Date index: 2023-09-21
w