Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night
They've had really good landowner cooperation.

Vertaling van "had really good " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They've had really good landowner cooperation.

Elle a obtenu une bonne coopération de la part des propriétaires fonciers.


They were great years, and we had really good profits.

C'était de grandes années, et nous avons fait de très bons profits.


They were not absolutely obscure; they had really good markets.

Ils n'étaient pas absolument obscurs, ils avaient réellement de bons marchés.


He had already produced a really good piece of work, and was then very constructive in the way he dealt with the amendments tabled by Members. My group can therefore endorse his report.

Il avait déjà produit un excellent rapport, et il a ensuite été très constructif dans sa manière de gérer les amendements déposés par les parlementaires. Mon groupe est donc en mesure de donner son aval à ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me take this opportunity to extend warm thanks to all the Members of this House who have joined us in doing serious and constructive work on this topic, particularly, too, the representatives of the Commission, with whom we had really good discussions, and the Irish Presidency of the Council for its good cooperation and especially for its very realistic assessment of what is and is not feasible.

Je profite de l’occasion qui m’est donnée pour remercier chaleureusement tous les députés de cette Assemblée qui se sont joints à nous afin d’accomplir un travail sérieux et constructif sur cette question. Je tiens également à remercier les représentants de la Commission, avec lesquels nous avons mené des discussions de très bonne qualité et la présidence irlandaise du Conseil pour sa coopération efficace et, plus particulièrement, pour son évaluation très réaliste de ce qui peut ou non être réalisé.


Let me take this opportunity to extend warm thanks to all the Members of this House who have joined us in doing serious and constructive work on this topic, particularly, too, the representatives of the Commission, with whom we had really good discussions, and the Irish Presidency of the Council for its good cooperation and especially for its very realistic assessment of what is and is not feasible.

Je profite de l’occasion qui m’est donnée pour remercier chaleureusement tous les députés de cette Assemblée qui se sont joints à nous afin d’accomplir un travail sérieux et constructif sur cette question. Je tiens également à remercier les représentants de la Commission, avec lesquels nous avons mené des discussions de très bonne qualité et la présidence irlandaise du Conseil pour sa coopération efficace et, plus particulièrement, pour son évaluation très réaliste de ce qui peut ou non être réalisé.


All they will be able to do is hope that party members will have had some really good junkets and beanfeasts around Europe at the taxpayers’ expense.

Tout ce que vous pourrez faire, c’est espérer que les membres du parti auront pu profiter de quelques somptueuses fêtes et auront fait bombance dans toute l’Europe, aux frais du contribuable.


I did not, and thanks to this directive I have had to brush up my chemistry, which I feel is a really good thing for me personally because, had I not become an MEP, I would not have had the chance to study chemical formulae again, which are so important in this directive laying down that SO2, that is sulphur dioxide, emissions will be restricted.

Moi, je ne le savais pas, et grâce à cette directive, j'ai dû revoir mes études de chimie, chose que je trouve certainement positive pour moi car, si je n'étais pas devenu député européen, je ne me serais jamais remis à étudier les formules chimiques, tellement importantes dans cette directive, laquelle a établi que l'on limitera les émissions de SO2, c'est-à-dire de dioxyde de soufre.


The government has reached out to make sure that its program is understood and that when groups come forward, whether they are from the Gaspé or from Atlantic Canada or a group from downtown Toronto, which had really good ideas to reform and to improve on the system, they are responded to.

Le gouvernement est allé au devant de la population pour être certain que son programme serait compris et pour que tous les groupes ayant de vraies bonnes idées pour la réforme et pour l'amélioration du système, qu'ils viennent de Gaspé, du Canada atlantique ou du centre-ville de Toronto, obtiennent des réponses à leurs questions.


So if you had really good, high-quality, affordable child care, not just day care but a child care program, as I think was articulated by Rita and others, that would apply across Canada.

Donc, si vous aviez vraiment un programme de garde d'enfants de grande qualité, d'un coût raisonnable, et pas simplement un service de garde de jour, comme Rita et d'autres l'ont dit, je crois, cela vaudrait pour l'ensemble du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : had really good     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had really good' ->

Date index: 2022-02-10
w