In fact, we had regular, constant discussions with the Department of Canadian Heritage, with Parks Canada, and so on, and they recognized that often local groups had expertise different from their own and could work in the field directly, less bureaucratically, and produce concrete results without any need for three, four or ten levels of officials between them and the local people.
D'ailleurs, nous discutions régulièrement et constamment avec le ministère du Patrimoine canadien, avec Parcs Canada, etc., lesquels reconnaissent souvent qu'il y a une expertise locale qui est différente de la leur et que ces organismes, de façon moins bureaucratique, peuvent aller directement sur le terrain et avoir un effet concret sans qu'il y ait trois, quatre ou dix échelons entre eux et le niveau local.