Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What if we had simply done that?

Traduction de «had simply done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If this government had simply kept its promise, if this government had simply done what the Prime Minister said during the election campaign it would do and what the finance minister said again and again the government would do, then it would have invested another $1.5 billion in health and other social transfers.

Si le gouvernement avait tout simplement tenu sa promesse, s'il avait fait ce que le premier ministre a dit qu'il ferait lors de la campagne électorale, et ce que le ministre des Finances a répété à maintes reprises que le gouvernement ferait, il aurait investi 1,5 milliard de dollars de plus dans les transferts au titre de la santé et d'autres programmes sociaux.


What if we had simply done that?

Pourquoi ne pas avoir simplement fait cela?


All of this could have been avoided if the government had simply done its work a year ago.

La situation aurait pu être évitée si le gouvernement avait simplement fait son travail il y a un an.


The difficulty we had the last time around, with which I have a lot experience, I must say, is that one had to implement the law the day after it was passed and no preparation had been done, not because people did not know that preparation was needed, but simply because no one expected the law to be passed at that particular time or in that particular session, so they there would be preparation time.

La difficulté que nous avons éprouvée la dernière fois — et je dois dire que j'ai une grande expérience à ce chapitre — c'est qu'il fallait appliquer la loi la journée de son adoption et que rien n'avait été fait au préalable, non pas parce que les intéressés ignoraient qu'il fallait une préparation, mais simplement parce que personne ne s'attendait à ce que la loi soit adoptée à ce moment précis ou au cours de cette session, sans autre forme de préparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While I know the opposition wants to convince Canadians that there is some nefarious reason behind the comments of my colleague from Mississauga—Streetsville, I would purport to you and everyone else in this place that he merely did what so many of us have done previously: in the heat of debate, he had simply gone overboard.

Même si je sais que l'opposition veut convaincre les Canadiens que mon collègue de Mississauga-Streetsville avait des raisons malhonnêtes de faire ces remarques, je vous suggérerais, ainsi qu'à tous les députés, qu'il a simplement fait ce que beaucoup d'entre nous avons fait par le passé: dans le feu du débat, il a dépassé les bornes.


− (DE) Mr President, I would not have done this to you if Herbert Bösch had not spoken. It is simply not true.

− (DE) M. le Président, je ne vous aurais pas fait cela si Herbert Bösch n’avait pas parlé.


I have simply said that it has not discussed it, which does not mean that it is not going to discuss it or that it has no desire to, but simply that it has not yet done so because it has not had the opportunity so far.

J'ai simplement dit non, ce qui ne veut pas dire que le Conseil ne va pas en discuter ou qu'il ne désire pas en discuter. Tout simplement, non, il n'en a pas discuté parce que jusqu'à présent, il n'en a pas eu l'occasion.


I have simply said that it has not discussed it, which does not mean that it is not going to discuss it or that it has no desire to, but simply that it has not yet done so because it has not had the opportunity so far.

J'ai simplement dit non, ce qui ne veut pas dire que le Conseil ne va pas en discuter ou qu'il ne désire pas en discuter. Tout simplement, non, il n'en a pas discuté parce que jusqu'à présent, il n'en a pas eu l'occasion.


– Madam President, these negotiations were always going to be hard but Commission officials believed that a deal would be done at the end of the day because political leaders across the world simply had too much to lose by returning home empty-handed.

- (EN) Madame la Présidente, il n'a jamais fait l'ombre d'un doute que ces négociations seraient ardues, mais les fonctionnaires de la Commission pensaient que l'on atteindrait un accord à la fin de la journée parce que les dirigeants politiques du monde avaient trop à perdre à rentrer chez eux les mains vides.


We are simply trying to resolve a question which, if the Committee had done its work on time and correctly, we would not be facing now.

Nous tentons simplement de résoudre un problème qui ne se poserait pas aujourd'hui si le Comité avait fait son travail en temps et en heure et en bonne et due forme.




D'autres ont cherché : had simply done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had simply done' ->

Date index: 2021-11-17
w