Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had six times » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The OECD found that, on a per-capita basis, the USA had six times as many secure servers as the EU and that this divide had not narrowed between their March and September 2000 surveys [9].

L'OCDE a constaté que, par habitant, il existe six fois plus de serveurs sécurisés aux États-Unis que dans l'UE et que cet écart n'a pas diminué entre les enquêtes de mars et de septembre 2000 [9].


We have had six announcements from the minister that it will be fixed and yet six times nothing much has happened and nothing much has changed with the Young Offenders Act.

La ministre a annoncé à six reprises que la loi serait réformée, mais il ne s'est pas passé grand-chose ces six fois-là et on n'a pas apporté grand changement à la Loi sur les jeunes contrevenants.


He also found that from 1979 to 1994, Swedish children under seven endured an almost six-fold increase in physical abuse and that by 1994 the number of youth criminal assaults had increased by six times the 1984 rate.

Il a aussi noté que, de 1979 à 1994, le taux de mauvais traitements infligés aux enfants de moins de 7 ans en Suède avait augmenté de presque 6 fois et qu'en 1994 le nombre de voies de fait criminelles perpétrées par des adolescents était 6 fois supérieur à ce qu'il était 10 ans plus tôt, en 1984.


As of May 2007, Canada had transferred to the Afghan authorities six times as many detainees as the British, who were conducting military operations just as aggressive as ours and had twice as many troops in theatre, and we had transferred twenty times as many detainees as the Dutch.

En mai 2007, le Canada avait transféré aux autorités afghanes six fois plus de détenus que les Britanniques, qui menaient des opérations militaires tout aussi offensives que les nôtres et dont les troupes dans la région étaient deux fois plus nombreuses, et nous avions transféré vingt fois plus de détenus que les Hollandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Working Party had met six times on this dossier and would meet again under the Austrian Presidency on 29 May and 8 June in order to forward these proposals to the Finnish Presidency, once their technical examination had been completed.

Le groupe s'est réuni à six reprises pour examiner ce dossier et deux autres réunions sont prévues sous la présidence autrichienne, les 29 mai et 8 juin, le but étant de transmettre ces propositions à la présidence finlandaise dès que leur examen technique sera achevé.


Concerning the impact of these transparency measures on the effectiveness of the Council’s work, it should be borne in mind that, at the time of the initial evaluation, which the European Council had called for in June 2006, the new rules had been in operation for less than six months, including the month of August.

Le Conseil s’efforcer d’améliorer constamment ces services. S’agissant de l’incidence de ces mesures de transparence sur l’efficacité des travaux du Conseil, il convient de garder à l’esprit que lors de l’évaluation initiale, pour laquelle a plaidé le Conseil européen en juin 2006, les nouvelles règles étaient en vigueur depuis moins de six mois, dont le mois d’août.


I also wish to thank you, however, for having contributed, on more than one occasion in the past, to calling for my freedom, which had been denied me when, during the twenty-six years I spent as a member of the opposition, I had at times to deal with an authority that had little respect for democracy and human rights and which interrogated me, arrested me or threw me into prison according to its whim.

Mais je voudrais aussi vous remercier pour avoir, dans le passé, contribué plus d’une fois à défendre ma liberté confisquée, lorsque durant mes vingt-six années passés dans l’opposition, je devais parfois affronter un pouvoir peu respectueux de la démocratie et des droits de l’homme, lequel m’interpellait, m’arrêtait ou me jetait en prison selon son bon vouloir.


Quebec was second with 23, which was nearly four times the number in Ontario, which had six transfers, and more than double the number in British Columbia, which had 11 transfers.

Le Québec venait au deuxième rang avec 23, ce qui est presque quatre fois plus élevé qu'en Ontario, où il y a eu six transferts, et au-delà de deux fois plus élevé qu'en Colombie-Britannique, où il y a eu 11 transferts.


It was the year of three types of Commission: two months of the old Commission that had a number of problems that we all know about; six months of no Commission whatsoever because they were not taking any management decisions; and then the rest of the year was with the new Commission who had no time to implement any of the reforms.

Ce fut l'année des trois types de Commission : deux mois de l'ancienne Commission et de tous les problèmes que nous savons ; six mois sans Commission du tout parce qu'aucune décision de gestion n'était prise et enfin le reste de l'année avec la nouvelle Commission qui n'eut pas le temps de mettre en œuvre la moindre réforme.


It should be pointed out that it proved rather difficult to draw up this Report since, according to the information available to the Commission at the time of drafting it, only six Member States had transposed the Directive into their national legal systems: Denmark, Finland, Ireland, the united Kingdom, Greece and Spain [10].

Il convient d'observer que la rédaction de ce rapport s'est avérée assez compliquée à établir dans la mesure où, selon les informations des services de la Commission au moment de la rédaction de ce rapport, seuls six États membres avaient transposé la directive dans leur droit interne: le Danemark, la Finlande, l'Irlande, le Royaume-Uni la Grèce et l'Espagne [10].




D'autres ont cherché : had six times     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had six times' ->

Date index: 2022-07-27
w