In the Commission's view, the Decision removes a distortion of competition created by the previous, unreformed, MIF of Visa, which Visa had freedom to set at any level it wished, without restriction, and it will produce savings for merchants' banks, which - competition should ensure - are passed on to merchants and ultimately to consumers.
De l'avis de la Commission, cette décision supprime la distorsion de concurrence qu'engendraient les anciens frais de transfert multilatéraux appliqués par l'organisme Visa qui pouvait, sans restriction, les fixer à n'importe quel niveau. D'autre part, cette décision va permettre aux banques des marchands détaillants de réaliser des économies qui - le jeu de la concurrence aidant - devraient se répercuter également sur les détaillants et, finalement, sur les consommateurs.