Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acts that have had their effect
To claim protection of their legitimate expectations

Vertaling van "had their legitimate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Acts that have had their effect

lois ayant rempli leur objet


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


to claim protection of their legitimate expectations

invoquer la protection de la confiance légitime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the second, the Speaker concurred with an earlier ruling by Speaker Milliken, which was that while the member had a legitimate grievance because the normal functioning of parliamentary offices had been affected, the members involved and their constituents had still maintained the ability to communicate through several means, and he thus could not find a prima facie case of privilege.

Sur la seconde, le Président a confirmé une décision précédente rendue par le Président Milliken, selon laquelle bien que le député pouvait se plaindre légitimement que le fonctionnement normal de bureaux parlementaires avait été perturbé, les députés touchés et leurs électeurs avaient quand même été en mesure de communiquer par divers moyens et que, en conséquence, il n'avait pas pu conclure qu'il y avait, de prime abord, matière à question de privilège.


In his ruling on June 8, 2005, Speaker Milliken concluded that, while the member had a legitimate grievance that the normal functioning of parliamentary offices had been affected, the members involved and their constituents had still maintained the ability to communicate through several means.

Dans sa décision, rendue le 8 juin 2005, le Président Miliken avait conclu que, bien que le député pouvait se plaindre légitimement que le fonctionnement normal de bureaux parlementaires avait été perturbé, les députés touchés et leurs électeurs avaient quand même été en mesure de communiquer par divers moyens.


While some of these workers received legitimate job placements—and by that I mean they were taken to the place of employment on their contract when they came to Canada—others never had a legitimate contract with an employer in Canada, although they thought they did.

En effet, certains travailleurs ont obtenu un emploi légitime, c'est-à-dire qu'ils ont été conduits à l'endroit mentionné sur leur contrat quand ils sont arrivés au Canada, mais bien d'autres n'ont jamais eu de contrat légitime avec un employeur au Canada, contrairement à ce qu'ils pensaient.


This had been very difficult to do in some cases, because these people hired specialists to destroy all incriminating evidence and to prove that their fortunes had been legitimately acquired.

C'était très difficile de le faire dans certains cas, parce que ces gens embauchaient des spécialistes, pour essayer d'effacer toutes les preuves incriminantes et pour prouver que les fortunes amassées provenaient de l'argent bien gagné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some interested parties also stressed that the Commission had previously approved the co-ownership shares scheme — a scheme which was more favourable from a tax point of view than the scheme at issue here — and that that circumstance had given rise to their legitimate expectation in the lawfulness of the scheme at issue.

Certaines des parties intéressées soulignent également que la Commission a antérieurement approuvé le régime des quirats — régime fiscalement plus favorable que le régime en cause en l'espèce — et que cette circonstance aurait fondé leur confiance légitime dans la légalité du régime en cause.


Regard shall be had to the legitimate interest of the parties in the protection of their business secrets and other confidential information.

Il est tenu compte de l'intérêt légitime des parties à ce que leurs secrets d'affaires et autres informations confidentielles ne soient pas divulgués.


In the latter case, regard shall be had to the legitimate interest of the undertakings in the protection of their business secrets and other confidential information.

Dans ce dernier cas, il est tenu compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires et autres informations confidentielles soient protégés.


Mr Monti said that he was willing to take into account the difficulties of the Nordic countries and allow them a transitional period in which to adapt their policies aimed at social and health-protection objectives, but that the citizens of those Member States had a legitimate expectation that the restrictions would end and that the basic principles of the single market would apply on the same terms as in the rest of the Union.

Je suis prêt à tenir compte des difficultés des pays nordiques en leur accordant une période de transition pour adapter leurs politiques visant les objectifs sociaux et de protection de la santé" - a commenté M. MONTI". Toutefois les citoyens de ces pays s'attendent légitimement à ce que ces restrictions prennent fin et que s'appliquent les principes fondamentaux du marché unique dans les mêmes conditions prévues par les autres pays de l'Union.


In the latter case, regard shall be had to the legitimate interest of the undertakings in the protection of their business secrets.

Dans ce dernier cas, il est tenu compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués.


In the latter case, regard shall be had to the legitimate interest of the undertakings in the protection of their business secrets.

Dans ce dernier cas, il est tenu compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués.




Anderen hebben gezocht naar : had their legitimate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had their legitimate' ->

Date index: 2021-11-10
w