Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common morning glory
Tall morning glory

Traduction de «had this morning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At three minutes to eight this morning, I had the Federal Chancellor on the phone - the mood was not good - and I informed her that I would be in Berlin this evening; she asked me to pass on her regards and to wish you a pleasant evening.

Ce matin, à huit heures moins trois, j'ai eu la chancelière fédérale au téléphone – l'humeur était morose – et je lui ai fait part de ma présence à Berlin ce soir; elle m'a prié de vous transmettre ses salutations et de vous souhaiter une bonne soirée.


He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


However, the reputation of ‘Obazda’/‘Obatzter’ outside Bavaria is likely to have been established by Katharina Eisenreich, landlady of the Bräustüberl Weihenstephan from 1920 until 1958, on the site of the world’s oldest brewery, who served a portion to her guests who had come for a drink and snack in the morning and to play sheepshead or tarot card games.

La réputation de l’«Obazda»/«Obatzter» semble avoir dépassé les frontières de la Bavière grâce à Katharina Eisenreich, propriétaire de 1920 à 1958 du Bräustüberl, à Weihenstephan, siège de la plus ancienne brasserie au monde, qui servait une portion de ce mets à ses hôtes lorsqu’ils venaient le matin ou dans la journée jouer à la «tête de mouton» (jeu de cartes bavarois traditionnel) ou au tarot.


However, that is the case according to the figures we had this morning.

Cependant, c’est le cas d’après les chiffres dont nous disposions ce matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madam President, concerning personal statements, in the debate we had this morning with Mr Sarkozy, I made a number of comments about the European Union’s attitude towards democracy.

- (EN) Madame la Présidente, en ce qui concerne les déclarations personnelles, lors du débat que nous avons eu ce matin avec M. Sarkozy, j’ai fait un certain nombre de commentaires quant à l’attitude de l’Union européenne envers la démocratie.


It also does not mention the riots in Hungary following the Hungarian Prime Minister’s revelations that he had lied morning, noon and night about the tax increases and public spending that he had secretly promised that same Commissioner.

Il ne mentionne pas non plus les émeutes qui ont eu lieu en Hongrie à la suite des révélations du Premier ministre hongrois qui a avoué avoir menti sans cesse à propos des augmentations d’impôts et des dépenses publiques qu’il avait secrètement promises à ce même commissaire.


Chechnya has also been one of our main concerns and I will speak briefly on this at the end, in the light of an important conversation which I had this morning with the Council of Europe representative, Mr Álvaro Gil-Robles, on his recent visit to the region.

La Tchétchénie a également tenu sans aucun doute une place importante dans nos cœurs et j'aurai l'occasion de dire quelques mots à ce propos à la fin de mon intervention, à la suite d'une importante conversation que j'ai eue ce matin même avec le représentant du Conseil de l'Europe, D. Álvaro Gil-Robles, sur la visite qu'il vient d'effectuer dans la région.


Clearly, we need to avoid a repeat of the debate which we had this morning, both as regards the agreement existing between the Groups on whether we should mention the firm we discussed at such length this morning and also as regards the specific question of whether the signatories of a specific compromise text were aware of the fact that a part of the text had been changed.

Il convient, évidemment, d'éviter de répéter maintenant la discussion que nous avons déjà menée, tant sur l'accord passé entre les groupes quant au fait qu'il faille ou non mentionner le nom de l'entreprise dont on a tellement parlé ce matin que sur la question spécifique de savoir si les signataires d'un texte de compromis déterminé avaient ou non connaissance du fait qu'une partie de ce texte avait été modifiée.


This was the message Mr Karel Van Miert, European Commissioner for transport had this morning for the European Society of Transport Institutes.

Tel est le message que M. Karel Van Miert, membre de la Commission des Communautés européennes plus particulièrement chargé des transports, a adressé ce matin à l'association européenne d'instituts de transport.


This was the message Mr Karel Van Miert had this morning for the East West Civil Air Transport Conference, organised in Paris by the International Chamber of Commerce".

Tel est le message qu'a adressé, ce matin, M. Karel Van Miert à la conférence internationale sur le transport aérien civil Est-Ouest, organisée à Paris par la Chambre internationale de commerce".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had this morning' ->

Date index: 2023-03-31
w