Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had to bully too hard » (Anglais → Français) :

We have some, definitely, a lot of professional people, but I had a visit yesterday from a couple from Mexico and they would like to move to Bathurst, but immigration policies are too stringent and too hard.

Il est clair que nous en avons déjà eus, de nombreux professionnels, mais hier encore j'ai reçu la visite d'un couple du Mexique qui aimerait venir s'établir à Bathurst, mais nos politiques d'immigration sont trop contraignantes et trop rigoureuses.


The explanations given by Finance and Revenue that it was too hard to administer and so on had no credibility with me at all. I mean, if you want to do it, you do it.

Les explications données par le ministère des Finances et Revenu Canada quant à savoir que c'est trop difficile à administrer, et ainsi de suite, n'ont aucune crédibilité à mes yeux.


We have seen the government use the threat of non-confidence again and again to bully its friends in the Liberal Party into submission, although I do not think it had to bully too hard.

Le gouvernement nous a déjà maintes fois servi la menace du vote de confiance afin de soumettre ses amis du Parti libéral, même si je ne crois pas qu'il ait été très difficile de leur forcer la main.


– (SV) Madam President, Commissioner, the EU has had to learn the hard way what it means to be far too dependent on a single energy supplier.

- (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, l’UE a appris à ses dépens les inconvénients d’une trop grande dépendance vis-à-vis d’un fournisseur d’énergie unique.


Perhaps I misunderstood or misinterpreted David's comments, but I thought I heard him imply that the Prime Minister made his announcement about the veterans bill of rights either because we had wasted too much time focusing on post-traumatic stress syndrome, worked too hard, or too well. I'm not quite sure which one it is.

J'ai peut-être mal entendu ou mal interprété les commentaires de David, mais j'ai cru comprendre qu'il laissait sous-entendre que si le premier ministre a fait sa sortie sur la Déclaration des droits des anciens combattants, c'est un peu parce qu'on a perdu trop de temps à s'occuper du syndrome de stress post-traumatique, parce qu'on a travaillé trop fort ou trop bien, je ne sais pas.


I should like to thank all those involved, more especially the shadow rapporteurs, Messrs El Khadraoui, Rack, Zîle, and others, together with the Chairman of the Conciliation Committee, Mr Vidal-Quadras Roca, who in my view conducted the negotiations most skilfully, and of course the German Presidency too, as Mr Savary already said; I think Mr Tiefensee and his people put in a lot of hard work on this and were most persuasive in the Council; thanks are also due to the Commission people, the Commissioners and their departments, because I think we had a lot of help from that quarter too.

J'aimerais remercier toutes les personnes qui y ont participé, et plus particulièrement les rapporteurs fictifs, Messieurs El Khadraoui, Rack, Zîle, etc., ainsi que le président du comité de conciliation, M. Vidal-Quadras Roca, qui, je crois, a excellemment conduit les négociations, et, bien entendu, la présidence allemande, comme M. Savary l'a déjà dit; je crois que M. Tiefensee et son équipe y ont consacré beaucoup d'efforts et qu'ils ont été des plus persuasifs au Conseil; merci aussi aux membres de la Commission, aux commissaires et à leurs services qui nous ont aussi été d'une grande aide.


I should like to thank all those involved, more especially the shadow rapporteurs, Messrs El Khadraoui, Rack, Zîle, and others, together with the Chairman of the Conciliation Committee, Mr Vidal-Quadras Roca, who in my view conducted the negotiations most skilfully, and of course the German Presidency too, as Mr Savary already said; I think Mr Tiefensee and his people put in a lot of hard work on this and were most persuasive in the Council; thanks are also due to the Commission people, the Commissioners and their departments, because I think we had a lot of help from that quarter too.

J'aimerais remercier toutes les personnes qui y ont participé, et plus particulièrement les rapporteurs fictifs, Messieurs El Khadraoui, Rack, Zîle, etc., ainsi que le président du comité de conciliation, M. Vidal-Quadras Roca, qui, je crois, a excellemment conduit les négociations, et, bien entendu, la présidence allemande, comme M. Savary l'a déjà dit; je crois que M. Tiefensee et son équipe y ont consacré beaucoup d'efforts et qu'ils ont été des plus persuasifs au Conseil; merci aussi aux membres de la Commission, aux commissaires et à leurs services qui nous ont aussi été d'une grande aide.


To prevent national opportunism if the golden rule is implemented, it is important that there should be clear European objectives and clear European rules, as well as equally clear financing with ex-ante checks on its appropriateness and ex-post checks on the outcome, without leaving any room for accountancy tricks or bullying tactics, which have been used all too often in the recent past, even by countries considered to be hard-liners.

Pour empêcher l’opportunisme national en cas d’application de la règle d’or, il est important que des objectifs et des principes clairs soient énoncés au niveau européen et que des financements tout aussi clairs soient instaurés, assortis de contrôles ex ante sur leur caractère approprié et de contrôles ex post concernant leurs résultats, sans laisser de marge de manœuvre pour des tours de passe-passe comptables ou des tactiques d’intimidation, qui ont été utilisés par trop souvent récemment, même par des pays considérés comme rigoristes.


Is it possible that you have been working too hard?'' She said yes, she had been working too hard.

Elle m'a répondu qu'elle avait effectivement travaillé trop fort.


– Madam President, these negotiations were always going to be hard but Commission officials believed that a deal would be done at the end of the day because political leaders across the world simply had too much to lose by returning home empty-handed.

- (EN) Madame la Présidente, il n'a jamais fait l'ombre d'un doute que ces négociations seraient ardues, mais les fonctionnaires de la Commission pensaient que l'on atteindrait un accord à la fin de la journée parce que les dirigeants politiques du monde avaient trop à perdre à rentrer chez eux les mains vides.




D'autres ont cherché : too hard     think it had to bully too hard     learn the hard     worked too hard     veterans bill     lot of hard     important     tricks or bullying     leaving any room     which have     working too hard     hard     had to bully too hard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to bully too hard' ->

Date index: 2022-08-14
w