Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had to choose between saddam » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, if I had to choose between the bar's opinion and the minister's, I would choose the bar's, if only because members of the bar got together and came to a clear consensus.

Monsieur le Président, si j'avais à écouter l'avis du Barreau ou celui du ministre, j'aurais tendance à écouter celui du Barreau, ne serait-ce que parce qu'ils sont plusieurs à s'être concertés et à être arrivés à un consensus clair.


The Commission had thus to choose between the USA and Taiwan.

La Commission a donc dû choisir entre les États-Unis et Taïwan.


If I had the opportunity to go to Peru and had to choose between Air Canada and Aeromexico, I would choose Air Canada because of its good reputation. But small accidents might have an impact on a company's reputation.

Pour ma part, si j'avais l'occasion d'aller au Pérou et que je devais choisir entre Air Canada et Aeromexico, je choisirais Air Canada, parce que cette compagnie a bonne réputation.


There were, however, a number of consumers who were interested in premium content (pay-TV) and who had to choose between the two available digital terrestrial providers (Mediaset, Telecom Italia), the satellite provider, and Fastweb.

Il existait pourtant un certain nombre de consommateurs intéressés par les contenus premium (télévision à péage) qui ont dû choisir entre les deux fournisseurs de numérique terrestre disponibles sur le marché (c'est-à-dire Mediaset et Telecom Italia), le fournisseur par satellite et Fastweb.


If the consumer expressly chooses a certain type of delivery (for instance 24-hour express delivery), although the trader had offered a common and generally acceptable type of delivery which would have incurred lower delivery costs, the consumer should bear the difference in costs between these two types of delivery.

Si le consommateur choisit expressément un certain mode de livraison (par exemple, une livraison express en vingt-quatre heures) alors que le professionnel avait offert un mode de livraison ordinaire et généralement acceptable, qui aurait entraîné des frais de livraison moindres, le consommateur devrait supporter la différence de coûts entre ces deux types de livraison.


– (IT) I have been talking to some of the Members, and they said: ‘We do not agree with Bush but, if we had to choose between Saddam Hussein and George Bush, we would choose George Bush’.

- (IT) Je parlais avec des collègues, et certains ont affirmé : "Nous ne sommes pas d'accord avec Bush, mais à choisir entre Saddam et Bush, nous choisissons Bush".


If the consumer expressly chooses a certain type of delivery (for instance 24-hour express delivery), although the trader had offered a common and generally acceptable type of delivery which would have incurred lower delivery costs, the consumer should bear the difference in costs between these two types of delivery.

Si le consommateur choisit expressément un certain mode de livraison (par exemple, une livraison express en vingt-quatre heures) alors que le professionnel avait offert un mode de livraison ordinaire et généralement acceptable, qui aurait entraîné des frais de livraison moindres, le consommateur devrait supporter la différence de coûts entre ces deux types de livraison.


If she had to choose between Quebec and a limousine, is the President of the Treasury Board going to choose the limousine?

Est-ce que la présidente du Conseil du Trésor, qui aura à choisir entre sa limousine et le Québec, optera pour sa limousine?


In the case of environmental projects for example, if we had to choose between your project and simply increasing the Canada Economic Development budgets, why should we choose your idea?

Si on avait le choix entre votre projet ou tout simplement de hausser les budgets de Développement économique du Canada, entre autres pour les projets à caractère environnemental, pourquoi devrait-on choisir votre idée?


If you had to choose between more salary and more budget funds, what would you choose?

Si vous deviez choisir entre augmenter le salaire ou accroître les budgets, que choisiriez-vous?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to choose between saddam' ->

Date index: 2022-03-31
w