Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very interesting mechanical properties

Vertaling van "had very interesting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very interesting mechanical properties

propriétés mécaniques très séduisantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I understand you've had very interesting meetings with the rail industry.

J'ai cru comprendre que vous aviez eu des rencontres intéressantes avec les capitaines de l'industrie ferroviaire.


I appreciate that we had very interesting witnesses before us today and that there are lots of very interesting things this committee would like to do vis-à-vis the environment and various studies, but lots of members have other things scheduled, given that the committee was scheduled from 9 until 11, so I think there's no option but to end the meeting.

Je sais que nous avions des témoins très intéressants aujourd'hui et qu'il y a bien des choses que le comité voudrait faire relativement à diverses études de l'environnement, mais comme bien des députés ont d'autres choses au programme et que le comité devait siéger seulement de 9 heures à 11 heures, je pense que nous n'avons pas le choix et que nous devons clore la séance.


I've had very interesting discussions with medical doctors, and I find many of them certainly are interested in that dialogue, but most of them have very few fora or little opportunity to have inter-professional dialogue.

J'ai eu de très intéressantes discussions avec des médecins traditionnels, et j'ai constaté qu'ils sont nombreux à être intéressés à un tel dialogue, mais la plupart ont très peu de tribunes ou d'occasions où avoir un dialogue entre professions.


You had very interesting presentations. I'm very interested in your credit unions.

Je m'intéresse beaucoup à vos coopératives de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you very much for coming in and sharing. All of you had very interesting presentations from different perspectives, but I'm really interested in the difference between the opinion from this side of the table to the other side when it comes to new drugs entering the market.

J'ai trouvé que tous vos exposés étaient très intéressants, tout en présentant une perspective un peu différente, mais je m'intéresse surtout à la différence d'opinion entre les gens assis de ce côté-ci de la table, par rapport à ceux qui sont de l'autre côté, pour ce qui est de l'introduction sur le marché de nouveaux médicaments.


Instead the market benchmark was simply that such CPs had at that time no reasonable economic value. That implies that, even if the CPs issued by Ormond Quay were AAA rated, properly remunerated and the default risks were very low, there remained no commercial interest for this type of investment.

L’indice de référence du marché consistait simplement dans le fait que les billets de trésorerie en cause n’avaient pas une valeur économique raisonnable à cette date; en d’autres termes, les billets de trésorerie émis par Ormond Quay, bien que notés AAA, rémunérés correctement et associés à un faible risque de défaillance, ne présentaient toujours pas d’intérêt économique.


Consequently, the Commission takes the view that, without the guarantee, Biria GmbH would have had to pay an interest rate at least equal to the reference rate plus 400 basis points because it was a company in difficulty and plus a further 300 basis points because of the low collateral (compared with the premium of 400 basis points for the guarantee to Sachsen Zweirad GmbH because of the very low collateral).

La Commission estime par conséquent qu’en l’espèce, Biria GmbH aurait dû verser un intérêt correspondant au moins au taux de référence majoré d’une prime de 400 points de base, car c’était une entreprise en difficulté, et d’une prime supplémentaire de 300 points de base en raison du caractère insignifiant des sûretés (comparée à une prime de 400 points de base pour la garantie accordée à Sachsen Zweirad GmbH en raison du caractère très insignifiant des sûretés).


Therefore, in the present case, the Commission considers that, without the guarantee, Sachsen Zweirad GmbH would have had to pay an interest rate at least equal to the reference rate plus 400 basis points because it was a company in difficulty and plus a further 400 basis points because of the very low collateral.

Par conséquent, la Commission est d’avis que, sans la garantie, Sachsen Zweirad GmbH aurait dû verser un intérêt correspondant au moins au taux de référence majoré d’une prime de 400 points de base, car c’était une entreprise en difficulté, et d’une prime supplémentaire de 400 points de base en raison du caractère très insignifiant des sûretés.


Consequently, Alstom would have had to earmark a very large percentage of its revenue to pay for the interest on its debt: financial charges would have been EUR [.], while earnings before interest, taxes, depreciation and amortisation (EBITDA) would have had to total EUR [.], i.e. an interest cover ratio of [.].

En conséquence, Alstom aurait dû consacrer un pourcentage très important de ses revenus pour faire face aux charges d’intérêts sur sa dette: les charges financières auraient été de [.] d’euros, alors que les revenus avant déduction d’intérêts, impôts, dépréciation et amortissement (EBIDTA) auraient dû totaliser [.] d’euros, soit un ratio de couverture des charges d’intérêt («interest cover») de [.].


The Member States indicated that they had adopted very wide ranging measures aimed at improving the protection of the Community's financial interests: measures to counter money laundering or corruption, national anti-fraud strategies, widening of the area of customs investigations, extension of the definition of certain offences so as to include attacks on the European budget, improvements in financial controls or procedures for the processing of data held on computers and so on.

Les États membres ont signalé l’adoption de mesures très diversifiées tendant à améliorer la protection des intérêts financiers communautaires : mesures de lutte contre le blanchiment d’argent ou la corruption, stratégie nationale anti-fraude, élargissement du domaine des enquêtes douanières, extension de la définition de certaines infractions afin d’y inclure les atteintes au budget européen, amélioration du contrôle financier ou des procédures de traitement informatique des données, etc.




Anderen hebben gezocht naar : very interesting mechanical properties     had very interesting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had very interesting' ->

Date index: 2024-11-25
w