It used to be that in Quebec, given the large families we had, we never looked into this very much, but we woke up several years ago and started to legislate in this area and we were successful. In Manitoba, you say you lost ground in this area or at least that there's a deficiency there.
Au Québec, autrefois, avec les grosses familles qu'il y avait, on s'occupait très peu de cela, mais on s'est réveillé il y a plusieurs années et on a commencé à légiférer dans ce domaine-là, et on a réussi.