Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorities having the power of guardianship
Authority having jurisdiction
Be authorized to
Be authorized to sign
Be competent to
Be qualified to
Competent authority
Exercise authority
Have authority to
Have legal authority
Have signatory power
Have signing authority
Hold the procuration
Proper authority
Relevant authority
To be responsible for all staff matters
To have authority over the staff

Vertaling van "haitian authorities have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
proper authority | competent authority | relevant authority | authority having jurisdiction

autorité compétente | autorité ayant juridiction


exercise authority [ authority/to have ]

exercer l' autorité [ avoir l'autorité ]


be competent to [ be qualified to | have authority to | be authorized to ]

avoir qualité pour [ être apte à | être habilité à ]


be authorized to sign [ have signing authority ]

avoir la signature [ être habilité à signer ]


authorities having the power of guardianship

autorités de tutelle


to have recourse to the authority for which paragraph 1 provides

faire usage de l'autorisation prévue au paragraphe 1


to be responsible for all staff matters | to have authority over the staff

avoir autorité sur le personnel


be authorized to sign | have signatory power | hold the procuration

avoir la signature


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cuba has sent doctors and specialist personnel who, up to now, have treated more than 50 000 people against cholera and, with the help of the Haitian authorities, it has now been possible to reach the most isolated communities, thereby guaranteeing that no citizen of this country is left without help to face cholera, thus allowing thousands of lives to be saved.

Cuba a envoyé des médecins et du personnel spécialisé qui ont d’ores et déjà traité plus de 50 000 personnes contre le choléra et, avec l’aide des autorités haïtiennes, il a été possible d’atteindre les communautés les plus isolées, ce qui a permis de garantir qu’aucun citoyen de ce pays ne soit laissé à son sort face au choléra et de sauver ainsi des milliers de vies.


As a preparatory measure, the Haitian authorities have asked for tents, tarpaulins, mosquito nets, hygiene and water purification kits, and other small items.

À titre préventif, les autorités du pays ont demandé des tentes, des bâches, des moustiquaires, des kits d'hygiène et de purification de l'eau et d’autres petits équipements.


Instead of persevering and 'talking tough' to Haitian authorities where necessary, donors have tended to beat a hasty retreat when difficulties arose" .

Au lieu de persévérer et de faire preuve au besoin de fermeté à l'égard des autorités haïtiennes, les donateurs ont tenté de battre hâtivement en retraite lorsque sont survenues des difficultés».


The European Union regrets the fact that the President of Haiti and the Provisional Electoral Council have not responded favourably to the CARICOM attempt to mediate or to the appeal by the President of the Security Council to the Haitian authorities on 6 July 2000 to take account of the OAS observer mission's findings.

L'Union européenne regrette que le Président de la République d'Haïti et le CEP n'aient pas répondu favorablement à la tentative de médiation du CARICOM et à l'appel lancé par le Président du Conseil de sécurité, le 6 juillet, aux autorités haïtiennes pour qu'elles prennent en compte les observations de la mission de l'OEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union regrets the fact that the President of Haiti and the Provisional Electoral Council have not responded favourably to the CARICOM attempt to mediate or to the appeal by the President of the Security Council to the Haitian authorities on 6 July 2000 to take account of the OAS observer mission's findings.

L'Union européenne regrette que le Président de la République d'Haïti et le CEP n'aient pas répondu favorablement à la tentative de médiation du CARICOM et à l'appel lancé par le Président du Conseil de sécurité, le 6 juillet, aux autorités haïtiennes pour qu'elles prennent en compte les observations de la mission de l'OEA.


It regrets that, fourteen months after the parliament was officially prorogued and one year after the provisional electoral council was appointed, the Haitian authorities have, despite large-scale international aid, still been unable to fulfil all the conditions necessary for the holding of fair, just and transparent elections even though the people have demonstrated their keen interest and their sense of responsibility in registering in large numbers and the political parties have stated their willingness to engage in consultations.

Elle regrette que quatorze mois après la déclaration de caducité du parlement et un an après la nomination du conseil électoral provisoire, les autorités haïtiennes n'aient toujours pas été en mesure, en dépit de l'importante aide internationale, de remplir toutes les conditions nécessaires pour des élections justes, équitables et transparentes, alors que la population a manifesté son vif intérêt et son sens des responsabilités en s'inscrivant massivement et que les partis politiques se déclaraient prêts pour la consultation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haitian authorities have' ->

Date index: 2025-01-02
w