“Regarding persons to whom international protection status has been granted, at least half of the period between the date on which the application for international protection was lodged, and on the basis of which that status was granted, and the date on which the residence permit referred to in Article 24 of Directive 2004/83/EC is granted, or the whole period, if it exceeds 18 months, shall be taken into account in the calculation of the period referred to in paragraph 1”.
"En ce qui concerne les personnes auxquelles a été accordée la protection internationale, la moitié au moins de la période comprise entre la date du dépôt d'une demande de protection internationale, sur la base de laquelle ce statut a été accordé, et la date de la délivrance du titre de séjour visé à l'article 24 de la directive 2004/83/CE, ou la totalité de cette période, si elle excède 18 mois, est prise en considération pour le calcul de la période visée au paragraphe 1".