Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biannual installment
Half-yearly installment
Half-yearly tenancy
Left half
Left half-back
Left half-sweep
Left halfback
Left midfield player
Left wing halfback
Left-hand half-rib
Six-monthly installment
Six-monthly tenancy

Traduction de «half months left » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
left half | left half-back | left midfield player

demi gauche | demie gauche


left midfield player [ left halfback | left wing halfback | left half ]

demi gauche [ demie gauche | demi-aile gauche ]




half-yearly tenancy | six-monthly tenancy

location au semestre


biannual installment | half-yearly installment | six-monthly installment

acompte semestriel | terme semestriel










Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We were augmented by other regular force soldiers like cooks, maintainers, and medical assistants to the tune of 19%. That left a full 44% of our contingent who were reserve soldiers whom we would take over, with only two and a half months of training.

On nous avait renforcés avec d'autres soldats de la force régulière, comme des cuisiniers, des spécialistes de la maintenance et des adjoints médicaux, qui formaient un autre 19 p. 100. Il nous restait donc à combler le reste, soit 44 p. 100 de notre contingent, avec des réservistes que nous devions entraîner en deux mois et demi.


Mr. Speaker, only in overly bureaucratic, centre-left thinking does it constitute going too fast when we have eight and a half months of debate on legislation that, frankly, is very non-controversial.

Monsieur le Président, seuls des penseurs de centre-gauche qui prônent l'alourdissement de la bureaucratie pourraient estimer que l'étude de cette mesure législative — qui, bien franchement, ne porte pas à controverse — a été menée trop rapidement, alors qu'on en débat depuis huit mois et demi. Le projet de loi lui-même n'a que quelques pages.


What happened in our case, and I'm sure in many others, was that psychologists and psychiatrists could not force treatment upon these youths, so at half the term.They were sentenced to three years, but after 18 months they were finally found guilty, and that left another 18 months to deal with them, or with one of them, anyhow.

Les psychologues et les psychiatres ne pouvaient forcer ces jeunes à suivre une thérapie, et je suis certaine que ce n'est pas un cas isolé. Alors, à la moitié de la peine.Ils ont été condamnés à trois ans de prison, mais la sentence a été prononcée après 18 mois.


We have had previous debates in the past two months where the Council was present but left the debate half-way through.

Lors d’autres débats que nous avons tenus ces des deux derniers mois, le Conseil était présent mais a quitté l’hémicycle au beau milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allow me to emphasise that there are now only two and a half months left before the final decision is made on which countries are to become new Member States.

Permettez-moi de souligner qu'il ne reste à présent que deux mois et demi avant de décider quels pays entreront finalement dans l'Union.


E. whereas over half the population is either on the breadline or has left the country, with the World Food Programme providing emergency food aid to 1.5 million Zimbabweans in the first three months of 2007 but calculating that over 4.5 million suffer from malnutrition; whereas agricultural productivity has fallen by 80% since 1998, and over 3 million Zimbabweans, out of a total population of 12 million, have fled to South Afric ...[+++]

E. considérant que plus de la moitié de la population vit dans la pauvreté ou a quitté le pays, que le Programme alimentaire mondial a fourni une aide alimentaire d'urgence à 1,5 millions de Zimbabwéens au cours des trois premiers mois de 2007 mais que, selon ses calculs, plus de 4,5 millions de personnes souffrent de malnutrition, que la productivité agricole a baissé de 80 % depuis 1998 et que plus de 3 millions de Zimbabwéens, sur une population totale de 12 millions, ont fui vers l'Afrique du Sud,


Therefore, in terms of actual working time, for a Presidency with this mandate during the second half of the year, four months are left.

C’est la raison pour laquelle nous nous sommes limités à la possibilité de pourparlers bilatéraux. Dès lors, en termes de temps de travail réel, pour une présidence obtenant ce mandat au cours de la seconde moitié de l’année, il ne reste alors plus que quatre mois.


That is why I most particularly welcome the fact that our fellow MEPs from the Committee on Budgets have made every effort to provide the emergency aid of EUR 200 million for this year, Mr Modrow, and not for next year, there still being two and a half months of this year left.

C'est la raison pour laquelle je salue tout particulièrement le fait que les collègues de la commission des budgets ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour que l'aide d'urgence de 200 millions d'euros soit dégagée cette année, Monsieur Modrow, et non l'année prochaine - et cette année compte encore deux mois et demi avant de s'achever.


If, after four or four and a half years, we discover something big that we had not anticipated — as unexpected things happen — the minister is now faced with a situation where there is a huge number of important texts that need to be translated and there are only six months left before he needs to report.

Si, après quatre ans ou quatre ans et demi, nous découvrons un gros texte que nous n'avions pas prévu trouver — il faut prévoir l'imprévu —, le ministre fait maintenant face à une situation où il y un grand nombre de textes importants qu'il faut traduire et, et il ne reste que six mois avant que le rapport ne doive être présenté.


Why not make it one and half months to start with so that once the income tax portion is taken off, you are really left with an actual month's pay?

Pourquoi ne pas accorder un mois et demi au départ? Ainsi, une fois l'impôt déduit, il restera vraiment un mois de salaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half months left' ->

Date index: 2024-02-29
w