Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For centuries people have enjoyed gathering shellfish
Have emotional intelligence
Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems
Own emotional intelligence
Possess emotional intelligence
Recognize other people's emotions

Traduction de «half people have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


possess emotional intelligence | recognize other people's emotions | have emotional intelligence | own emotional intelligence

posséder une intelligence émotionnelle


For centuries people have enjoyed gathering shellfish

La pêche aux mollusques, quel plaisir


Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems

Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes


First Nations and Inuit people will have autonomy and control of their health programs and resources within a time frame to be determined in consultation with the First Nations and Inuit

Les peuples des Premières Nations et les Inuits exerceront en toute autonomie la prise en charge de leurs programmes et ressources en matière de santé dans un délai à déterminer de concert avec les Premières Nations et les Inuits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, the level of education in Europe remains inadequate (only 75% of young people aged 22 have completed some form of upper secondary level education, against a target of 85% by 2010), the level of participation in lifelong learning continues to be low (fewer than 10% of adults participate in further learning, the target being to reach 12.5% by 2010), and both failure at school (one in five pupils drops out of school, the objective being to reduce this rate by half) and social exclusion remain too high in the face of a worryi ...[+++]

En particulier, le niveau d'éducation des européens reste insuffisant (seulement 75% des jeunes âgés de 22 ans ont terminé une forme d'enseignement secondaire supérieur, l'objectif étant d'atteindre un taux de 85% d'ici à 2010), leur participation à l'éducation et la formation tout au long de la vie reste faible (moins de 10% des adultes participent à l'apprentissage permanent, l'objectif étant d'atteindre 12.5% d'ici à 2010), l'échec scolaire (un élève sur cinq quitte prématurément le système scolaire, l'objectif étant de réduire ce taux de moitié) et l'exclusion sociale demeurent trop importants face à une pénurie d'enseignants préoccu ...[+++]


Persistent poverty in the EU is slightly more than half the figure for a single year, 9% of the people affected between 1997 and 1999 having an income below 60% of the median in each of these three years, as opposed to 15% in 1999 (Graph 4 Population at risk/persistently at risk of poverty, 1999).

La pauvreté persistante est légèrement supérieure à la moitié de l'indice de pauvreté année par année, 9% de la population couverte entre 1997 et 1999 ayant perçu un revenu inférieur au seuil de 60% durant chacune de ces trois années, pour 15% si l'on n'envisage que l'année 1999 (Graphique 4 - Population avec un revenue en dessous du seuil de pauvreté, 1999).


Between 2006 and December 2013, FRONTEX coordinated 209 Joint Return Operations (JROs) returning 10 855 people.[11] Since 2007, FRONTEX has provided standardised training for return officers focusing on safeguarding returnees’ fundamental rights and dignity during forced return operations.[12] Since Article 8(6) of the Return Directive on forced return monitoring became binding in 2010, half of all JROs have been the subject of monitoring by independent monitors who were physically present fro ...[+++]

Entre 2006 et décembre 2013, l'agence a coordonné 209 opérations de retour conjointes, lors desquelles 10 855 personnes ont été renvoyées[11]. Depuis 2007, Frontex propose une formation normalisée pour les agents chargés des retours, qui met l’accent sur la protection des droits fondamentaux et de la dignité des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour au cours des opérations de retour forcé[12]. Étant donné que les dispositions de l’article 8, paragraphe 6, de la directive sur le retour, qui concernent le contrôle du retour forcé, sont devenues obligatoires en 2010, la moitié de toutes les opérations de retour conjointes ont fai ...[+++]


However, the most recent trends are more positive as the number of people at risk of poverty or social exclusion seems to have decreased in more than half of the Member States.

Toutefois, les tendances les plus récentes sont plus encourageantes, le nombre de personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale semblant avoir diminué dans plus de la moitié des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the last 10 years of cooperation, for example, an estimated 230,000 people have been assisted through food security social transfers, 500,000 pupils have been enrolled in primary school, around half of them girls, at least 100,000 people have received antiretroviral combination therapy, in excess of 1,000,000 people have been connected to improved drinking water supply systems, and 1.8 million people have been connected to sanit ...[+++]

Ainsi, on estime qu’au cours des dix dernières années quelque 230 000 personnes ont bénéficié de transferts sociaux en faveur de la sécurité alimentaire, 500 000 élèves – dont la moitié de filles – ont été inscrits dans l’enseignement primaire, 100 000 personnes au moins ont reçu des traitements antirétroviraux combinés, plus d’un million de personnes ont bénéficié d’un raccordement à des systèmes améliorés de distribution d’eau potable et 1,8 million de personnes ont bénéficié d’un raccordement à des installations sanitaires.


Half a million people lost their jobs in the recession, 1.6 million people are out of work and 800,000 people stand to run out of their EI premiums and have nothing to support their families, yet we have the same old policies that have not worked.

Un demi-million de travailleurs ont perdu leur emploi pendant la récession, 1,6 million de personnes sont sans travail et 800 000 chômeurs sont sur le point d'épuiser leurs prestations d'assurance-emploi et de se retrouver sans le sou, dans l'incapacité de nourrir leurs familles.


The seven parties to the ITER negotiations (Euratom, People's Republic of China, India, Japan, Republic of Korea, Russia and the United States), representing over one half of the world's population, have concluded the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project (the ITER Agreement) which establishes the ITER International Fusion Energy Organisation (the ITER Organisation) with headquar ...[+++]

Les sept parties aux négociations relatives à ITER (Euratom, République populaire de Chine, Inde, Japon, République de Corée, Russie et États-Unis), qui représentent plus de la moitié de la population mondiale, ont conclu l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER (ci-après dénommé «accord ITER»), qui crée l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion (ci-après dénommée «organisation ITER»), dont le siège est à Saint-Paul-lès-Durance (Bouches-du-Rhône), en France.


With half a million people defining themselves as members of Ontario's francophonie, in addition to another half a million Ontarians who also speak French, we have close to one million people in our province who use French as their first or second language.

Un demi-million de personnes s'inscrivent comme participants, à la francophonie ontarienne, en plus d'un autre demi-million de citoyens de l'Ontario qui parlent aussi le français. Cela fait près d'un million de personnes en Ontario qui ont la langue française comme langue première ou langue seconde.


As I leave this very beautiful chamber and this building where I have spent almost 40 years, more than half of my life, it is with great gratitude not only to providence but also to many people, people like my teachers at the University of Ottawa and other schools who inspired me to enter the life of politics, people who helped me once I got here, people like you in this chamber, my colleagues to whom I am very grateful for all the ...[+++]

Au moment de quitter cette magnifique Chambre haute et cet immeuble où j'ai passé près de 40 ans, soit plus de la moitié de ma vie, j'éprouve beaucoup de gratitude à l'égard non seulement de la Providence, mais aussi de bien des gens, des gens comme mes professeurs à l'Université d'Ottawa et à d'autres écoles qui m'ont donné le goût de la politique, des gens qui m'ont aidé une fois que j'ai été rendu ici, des gens comme vous, sénateurs et collègues que je remercie infiniment pour votre appui et votre bon exemple.


About half of the people who have identified as survivors of residential schools have made claims for personal injuries as a result of being in the schools, but half have not.

Près de la moitié des gens qui se disent des survivants des pensionnats ont présenté des réclamations pour les préjudices personnels subis dans ces écoles, mais l'autre moitié ne l'a pas fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half people have' ->

Date index: 2023-05-16
w