Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At half-mast
Flag at half mast
Flag at half-mast
Fly the flag at half-mast
Fly the flag at half-staff
Half masted flag
Half-mast flag
Half-mast high
Half-masting

Traduction de «half-mast on parliament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flag at half-mast | half masted flag | half-mast flag

pavillon en berne




fly the flag at half-mast [ fly the flag at half-staff ]

mettre le drapeau en berne [ mettre le drapeau à mi-mât ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In memory of Helmut Kohl, I have therefore requested that the European flag be flown at half-mast outside the European institutions.

En mémoire d'Helmut Kohl, j'ai donc fait mettre les drapeaux européens en berne devant les institutions européennes.


Since Saturday evening the Berlaymont building, the Commission's headquarters, has been lit up in the colours of the French flag, and the flags of the Member States are being flown at half-mast as a sign of solidarity with the people and Government of France.

Depuis samedi soir, le siège de la Commission européenne, le bâtiment Berlaymont, est éclairé avec le drapeau français et les drapeaux européens sont en berne pour marquer la solidarité avec le peuple et les autorités françaises.


In addition to the reporting requirements under point 49 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management , the Commission should, with the support of the EIB, report every six months during the pilot phase to the European Parliament and the Council after the signature of the cooperation agreement and submit an interim report to the European Parliament and the Council in the second half of 2013.

Outre les exigences relatives à la présentation de rapports établies au point 49 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , la Commission devrait, avec l’aide de la BEI, après la signature de l’accord de coopération, faire rapport tous les six mois pendant la phase pilote au Parlement européen et au Conseil et leur soumettre au cours du second semestre de l’année 2013 un rapport intermédiaire.


The Commission and the EIB shall submit an interim report on the functioning of the pilot risk-sharing instrument for project bonds to the European Parliament and the Council in the second half of 2013 with a view to optimising the design of that instrument.

Au cours du second semestre 2013, dans le but d’en améliorer la conception, la Commission et la BEI soumettent au Parlement européen et au Conseil un rapport intermédiaire sur le fonctionnement en phase pilote de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 8 January, the flags in front of the European Commission flew at half-mast and at 12:00 the press room and all Commission staff held a minute of silence to pay tribute to the victims of the Charlie Hebdo attack.

Jeudi (8 janvier), les drapeaux étaient en berne à la Commission européenne et dans tous ses bâtiments et sa salle de presse la Commission a marqué à 12:00 une minute de silence en hommage aux victimes de l'attentat contre le journal Charlie Hebdo.


Sunday is traditionally the day when elections are held in Estonia, but had the European elections been held on 14 June – the national day of mourning commemorating the mass deportation of 1941 carried out by the Soviet authorities – the flags would have been flying at half mast all over Estonia.

Les élections se déroulent traditionnellement le dimanche en Estonie, mais si les élections européennes avaient été organisées le 14 juin, la journée nationale de deuil en souvenir des déportations massives organisées par les autorités soviétiques en 1941, les drapeaux auraient été en berne dans toute l’Estonie.


With growth at half mast, a population growing at below replacement rate, and businesses relocating their activities, the European Union is, unfortunately, continuing to decline economically.

Avec une croissance en berne, une population ne renouvelant pas ses générations, des entreprises délocalisant leurs activités, l’Union européenne poursuit, malheureusement, son déclin économique.


The Slovakian and Polish flags are flying at half mast in our Parliament as a sign of mourning.

Les drapeaux slovaque et polonais sont en berne dans notre Parlement en signe de deuil.


I would like to thank the EP President for his decision on that day to order that the state flag of the Slovak Republic in front of the Parliament building fly at half mast.

Je tiens à remercier le président du Parlement européen pour la décision qu’il a prise ce jour-là de mettre en berne le drapeau national de la République slovaque situé en face du bâtiment du Parlement.


In order to show the extent to which the whole of Europe empathises with the bereavement felt throughout one country in the Union, I have asked in these exceptional circumstances for the flags at the European Parliament to be flown at half mast today.

Pour manifester à quel point l'ensemble de l'Europe s'associe au deuil qui frappe tout un pays de l'Union, dans cette circonstance exceptionnelle, j'ai demandé que les drapeaux du Parlement européen soient mis en berne pour toute la journée d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half-mast on parliament' ->

Date index: 2021-04-05
w