Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be half seas over
Freedom of overflight
Freedom to fly over the high seas
Half turn-plough
Half-seas over
High seas
MMEF 25-75%
Turn over plough
Two-way turn-over plough

Vertaling van "half-seas over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


be half seas over

être entre deux vins [ être bien éméché ]


half turn-plough | turn over plough | two-way turn-over plough

brabant | charrue brabant | charrue réversible


freedom of overflight [ freedom to fly over the high seas ]

liberté de survol


mean maximal expiratory flow over the middle half of the FVC | MMEF 25-75%

débit maximum expiratoire 25 p. cent, 75 p. cent | D.M.E. 25 p. cent, 75 p. cent


freedom to fly over the high seas

liberté de survoler la haute mer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] In 1999, Norway had 1.77 trillion cubic metres of proven gas reserves which at current production rates will last 23 years, proven oil reserves at around 11 bn barrels are over half Europe's reserves but at current production rates will last 10 years. However, there are substantial reserves of oil and gas to be exploited in the Barents Sea.

[15] En 1999, la Norvège disposait de 1.77 milliards de m3 de réserves prouvées en gaz naturel qui au rythme actuel d'axploitation suffisent pour 23 années de consommation ; Les réserves prouvées en pétrole sont estimées à 11 millions de barils et suffisent pour 10 années encore. Cependant, il y a d'importantes réserves exploitaables en mer de Barentz.


Over a year and a half ago, when the government was bogged down trying to make a decision on the search-and-rescue helicopters, when the Sea Kings were embarrassingly in the news—grounded for technical problems and unknown problems—and the pressure was building for government to fulfil its promise to initiate a program to replace the Sea Kings, I offered to come to Ottawa at my own expense to speak on these issues with the Minister of National Defence and his staff.

Il y a plus d'un an et demi, alors que le gouvernement était empêtré dans le processus de décision concernant les hélicoptères de recherche et de sauvetage, que les Sea King faisaient tristement les manchettes des journaux et que les pressions se faisaient de plus en plus fortes sur le gouvernement pour qu'il remplisse sa promesse de mettre en place un programme de remplacement des Sea King, j'ai offert de me rendre à Ottawa, à mes frais, pour discuter de ces questions avec le ministre de la Défense nationale et avec les membres de son cabinet.


In addition, Malta's economy is heavily dependent on tourism, which attracts over one million persons a year by air and close to half a million by sea.

D'autre part, l'économie maltaise est très dépendante du tourisme, qui attire chaque année plus d'un million de touristes aériens et près d'un demi-million de touristes maritimes.


More than half the area is over 400 m above sea level, and more than a quarter is over 800 m above sea level.

Plus de la moitié de ce territoire se trouve au-dessus de 400 mètres d'altitude, et plus du quart dépasse les 800 mètres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the EU sea is the biggest sea in the world, and has a greater surface area than the EU territory as a whole. 20 Member States have coasts stretching for almost 70 000 km and almost half of the EU population live less than 50 km from the coast. The EU Maritime Regions of the 15 Member States in 2004 already accounted for over 40% of the GNP. Shipbuilding, ports, fisheries and related services industries employ two and a half million people. The EU has 1200 ports and 90% of its external trade, and 41% of intra-EU trade, are transported by sea,

C. considérant que l'espace marin de l'Union européenne constitue la première mer du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploient deux millions et demi de personnes; considérant que l'Union européenne possède 1200 ports et que 90 % des produi ...[+++]


C. whereas the EU waters are the biggest marine territory in the world, and have a greater surface area than the EU territory as a whole; whereas 20 Member States have coasts stretching for almost 70 000 km and almost half of the EU population live less than 50 km from the coast; whereas the EU Maritime Regions of the 15 Member States in 2004 already accounted for over 40% of the GNP; whereas shipbuilding, ports, fisheries and related service industries employ two and a half million people; whereas the EU has 1200 ports and 90% of its external trade, and 41% of intra-EU trade, are transported by sea,

C. considérant que l'espace maritime de l'Union européenne constitue le premier espace maritime du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploient deux millions et demi de personnes; considérant que l'Union européenne possède 1200 ports et que ...[+++]


C. whereas the EU waters are the biggest marine territory in the world, and have a greater surface area than the EU territory as a whole; whereas 20 Member States have coasts stretching for almost 70 000 km and almost half of the EU population live less than 50 km from the coast; whereas the EU Maritime Regions of the 15 Member States in 2004 already accounted for over 40% of the GNP; whereas shipbuilding, ports, fisheries and related service industries employ two and a half million people; whereas the EU has 1200 ports and 90% of its external trade, and 41% of intra-EU trade, are transported by sea,

C. considérant que l'espace maritime de l'Union européenne constitue le premier espace maritime du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploient deux millions et demi de personnes; considérant que l'Union européenne possède 1200 ports et que ...[+++]


This strategy includes increasing monitoring action and enhances our role in NAFO. It includes an increase of at-sea surveillance, with an additional $17.5 million for at-sea patrols over the next five years, a new five-and-a-half-year $51-million air surveillance contract with Provincial Airlines Limited in St. John's, and a commitment from the Department of National Defence to work with DFO to enhance information sharing from aerial surveillance and VMS.

La surveillance en haute mer sera accrue grâce à 17,5 millions de dollars supplémentaires destinés aux patrouilles en mer au cours des cinq prochaines années; à un nouveau contrat de cinq ans et demi d'une valeur de 51 millions de dollars pour la surveillance aérienne conclu avec Provincial Airlines Limited de St. John's; et au ministère de la Défense nationale qui s'engage à travailler avec le MPO pour accroître l'échange d'information recueillie grâce à la surveillance aérienne et au Système de surveillance des navires.


If present trends continue, over half the pollution produced in the EU will be out at sea.

Si la tendance actuelle se poursuit, plus de la moitié de la pollution produite au sein de l’Union européenne aura lieu en mer.


[14] In 1999, Norway had 1.77 trillion cubic metres of proven gas reserves which at current production rates will last 23 years, proven oil reserves at around 11 bn barrels are over half Europe's reserves but at current production rates will last 10 years. However, there are substantial reserves of oil and gas to be exploited in the Barents Sea.

[15] En 1999, la Norvège disposait de 1.77 milliards de m3 de réserves prouvées en gaz naturel qui au rythme actuel d'axploitation suffisent pour 23 années de consommation ; Les réserves prouvées en pétrole sont estimées à 11 millions de barils et suffisent pour 10 années encore. Cependant, il y a d'importantes réserves exploitaables en mer de Barentz .




Anderen hebben gezocht naar : mmef 25-75     be half seas over     freedom of overflight     half turn-plough     half-seas over     high seas     turn over plough     two-way turn-over plough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half-seas over' ->

Date index: 2021-07-24
w