Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Meeting chairing
Preside over a meeting
President in office
President of an institution
President of the Council
President of the EP
President of the European Parliament
President-in-Office of the Council
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament
Winkler method
Winkler titration

Vertaling van "hans winkler president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Winkler method | Winkler titration

méthode de Winkler | titration de Winkler


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr President of the Commission, honourable Members, at the start of this debate, Mr Schulz told us that, along with the President of the Commission, Mr Leinen was one of the most important people in Europe.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, honorables députés, M. Schulz nous a indiqué, à l’entame de ce débat, que M. Leinen était, au même titre que le président de la Commission, l’une des personnes les plus importantes d’Europe.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as both the Federal Chancellor himself, the Foreign Minister, and I myself have already told you, relations with Russia are of particular strategic significance, and it is therefore obvious that the Austrian Presidency treated this 17th EU-Russia summit in Sochi on the Black Sea on 25 May as a special priority.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ainsi que le chancelier fédéral en personne, la ministre des affaires étrangères et moi-même vous l’avons déjà dit, les relations avec la Russie revêtent une importance stratégique particulière, d’où la priorité particulière accordée par la présidence autrichienne au 17e sommet UE-Russie organisé à Sotchi, sur la mer Noire, le 25 mai dernier.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE ) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as both the Federal Chancellor himself, the Foreign Minister, and I myself have already told you, relations with Russia are of particular strategic significance, and it is therefore obvious that the Austrian Presidency treated this 17th EU-Russia summit in Sochi on the Black Sea on 25 May as a special priority.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ainsi que le chancelier fédéral en personne, la ministre des affaires étrangères et moi-même vous l’avons déjà dit, les relations avec la Russie revêtent une importance stratégique particulière, d’où la priorité particulière accordée par la présidence autrichienne au 17e sommet UE-Russie organisé à Sotchi, sur la mer Noire, le 25 mai dernier.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, let me say, in response to Mrs Stenzel's question on coordination between the EU, the Council of Europe and the OSCE and on human rights compliance in the fight against terrorism, that we have excellent relations with the Council of Europe, particularly in the field of justice and home affairs, and I would add that it was only today that I had my first opportunity to speak to its Committee of Ministers regarding the Austrian Presidency's priorities, and I made very particular reference there to the shared interests and coopera ...[+++]

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, je voudrais dire, en réponse à la question de Mme Stenzel sur la coordination entre l’UE, le Conseil de l’Europe et l’OSCE et sur le respect des droits de l’homme dans la lutte contre le terrorisme, que nous entretenons d’excellentes relations avec le Conseil de l’Europe, en particulier dans le domaine de la justice et des affaires intérieures. Je voudrais ajouter que c’est seulement aujourd’hui que j’ai eu l’occasion de m’adresser pour la première fois à son Comité des ministres au sujet des priorités de la présidence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.


Plenary Session, 15-16 February: election of new President and First Vice-President. Debate with Commissioner Franco Frattini and Austrian State Secretary Hans Winkler

Session plénière des 15 et 16 février 2006: Élection du nouveau président et du premier vice-président Débat avec MM. Franco Frattini, commissaire européen, et Hans Winkler, Secrétaire d'État autrichien


This will be followed by a statement on the priorities of the Austrian Presidency by Hans Winkler, State Secretary for Foreign Affairs.

Suivra une déclaration de M. Hans Winkler, secrétaire d'État au ministère autrichien des Affaires étrangères, sur les priorités de la présidence autrichienne.


The incoming Austrian Presidency was represented by the State Secretary for Foreign Affairs Dr Hans Winkler.

La future présidence autrichienne était représentée par M. Hans Winkler, secrétaire d'État aux affaires étrangères.


The incoming Austrian Presidency was represented by State Secretary for Foreign Affairs Dr. Hans Winkler.

La future présidence autrichienne était représentée par M. Hans Winkler, secrétaire d'État aux affaires étrangères.


Representatives from Caritas, ENAR, the Migration Policy Group and many other NGOs will be attending a public hearing organised by the Committee which will also see the presence of Mr Sharma (Group 3, Various Interests, United Kingdom) and Mr Pariza Castanos (Group 2, Employees, Spain), Ms Beate Winkler and Mr Bob Parkis, respectively Director and President of the EU Monitoring Centre on Racism and Xenophobia and several European C ...[+++]

Des représentants de Caritas, ENAR, Migration Policy Group et de nombreuses autres ONG assisteront à une audition publique organisée par le Comité. Seront également présents M. Sharma (Groupe 3, activités diverses, Royaume-Uni), M. Pariza Castaños (Groupe 2, salariés, Espagne), Mme Beate Winkler et M. Bob Parkis, respectivement Directrice et Président de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ainsi que plusieurs représentants de la Commission européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hans winkler president' ->

Date index: 2024-08-16
w