Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much has happened since then
That is an indication of what was happening back then.

Vertaling van "happened back then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, since becoming a Member of the European Parliament, I have seen what actually happens to tax revenue. Back then, we used to pay millions of schillings every year.

Mais depuis que je suis devenu député au Parlement européen, je vois ce que deviennent réellement ces impôts - qui se chiffraient à l’époque en millions de schillings par an.


However, since becoming a Member of the European Parliament, I have seen what actually happens to tax revenue. Back then, we used to pay millions of schillings every year.

Mais depuis que je suis devenu député au Parlement européen, je vois ce que deviennent réellement ces impôts - qui se chiffraient à l’époque en millions de schillings par an.


The foreign minister, Mr Frank-Walter Steinmeier, who formerly coordinated Germany’s secret services, should desist from deceiving the public and at last face up to his responsibility for what happened back then.

Le ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, qui a autrefois coordonné les services secrets allemands, devrait cesser de tromper le public et enfin assumer ses responsabilités dans ces événements.


The foreign minister, Mr Frank-Walter Steinmeier, who formerly coordinated Germany’s secret services, should desist from deceiving the public and at last face up to his responsibility for what happened back then.

Le ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, qui a autrefois coordonné les services secrets allemands, devrait cesser de tromper le public et enfin assumer ses responsabilités dans ces événements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2006, the same thing happened, but then the impact on the European Union was far less serious; the cause of the conflict between Moscow and Kiev back then was the gas price, which resulted in a break in the gas supplies to Europe.

En 2006, la même chose s’est produite, mais à l’époque, l’incidence sur l’Union européenne était moins grave; à l’époque, la cause du conflit entre Moscou et Kiev était le prix du gaz, qui a entraîné une rupture de la fourniture de gaz à l’Europe.


It's almost as if, well, it happened back then, and even though it's still in effect, and his family may be benefiting from that issue, that incident, we can't go there because it happened under a different establishment. That doesn't seem clear to Canadians.

C'est quasiment comme si l'on disait: ma foi, c'est arrivé à l'époque, et même si c'est encore en vigueur et si sa famille en profite peut-être, nous ne pouvons pas revenir sur cet incident parce que c'est arrivé sous un régime différent.


I am not sure whether or not it is useful for us to debate some of the logic about what happened back then knowing that since then the Red Cross has had a role change.

Je ne pense pas qu'il soit utile de discuter de ce qui s'est produit dans le passé, sachant que, depuis lors, la Croix-Rouge a changé de rôle.


That is an indication of what was happening back then.

C'est une bonne indication de ce qui se passait à l'époque.


While we wanted to see the legislative changes proposed here today, it was not happening back then, so we and our affiliates focused on collective bargaining.

Si nous souhaitions les modifications législatives proposées ici aujourd'hui, rien, à l'époque, ne bougeait dans ce domaine, de sorte que nos affiliés et nous nous sommes concentrés sur la négociation collective.


We would have to have access to the same quantity of information for what happened back then that we had in 1998 in order to judge things.

Il nous faudrait avoir accès à la même quantité d'informations sur ce qui s'est passé à cette époque-là qu'en 1998 pour pouvoir juger des choses.




Anderen hebben gezocht naar : much has happened since then     happened back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened back then' ->

Date index: 2021-08-16
w