27. Calls on the Commission to instigate, along with national and relevant international institutions, a means of measuring and monitoring global exposure in derivatives and, in particular, the accumulated credit risk (including settlement risk) of credit derivatives; stresses that only those with high capital cover may deal in derivatives, in order that, in periods of crisis, losses do not have to be borne by taxpayers, as has happened during the various crises, including in the case of the LTCM crisis;
27. invite la Commission à prévoir, en commun avec les institutions nationales et internationales compétentes, un moyen de mesurer et de surveiller l'exposition globale au risque dans le domaine des instruments dérivés et, en particulier, au risque de crédit cumulé (y compris le risque de règlement) des instruments de crédit dérivés; souligne que seuls ceux qui disposent d'une forte couverture des fonds propres peuvent opérer avec des instruments dérivés, afin que, en période de crise, les pertes ne doivent pas être supportées par les contribuables, comme cela s'est produit lors des différentes crises, notamment dans l'affaire LTCM;