Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
So It Won't Happen Again
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Traduction de «happened to former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Look what happened when former premier René Lévesque gained power and said that they were leaving, quitting and separating from Canada.

Voyez ce qui est arrivé lorsque l'ancien premier ministre, René Lévesque, a pris le pouvoir et affirmé que le Québec allait partir, se séparer du Canada.


This is precisely what happened to former BC mine workers, when their employer helped itself to part of the money in their pension fund, leaving some of them with a very small pension after 30 or 35 years of work.

C'est exactement ce que les ex-travailleurs de la mine BC ont connu lorsque la compagnie s'est approprié une partie du fonds de leur caisse de retraite, avec le résultat que certains d'entre eux, après 30, 35 ans de travail, reçoivent une très petite pension des compagnies minières.


Also, what will happen with former members of the Armed Forces?

Qu'arrivera-t-il des anciens membres des forces armées?


I have one brief comment on Heading 3: in relation to natural disasters, what has happened to former Commissioner Michel Barnier’s proposals on civil defence in Europe?

J'ai un bref commentaire à faire sur le chapitre 3: concernant les catastrophes naturelles, qu'est-il advenu des propositions de l'ancien commissaire Michel Barnier sur la défense civile en Europe?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have one brief comment on Heading 3: in relation to natural disasters, what has happened to former Commissioner Michel Barnier’s proposals on civil defence in Europe?

J'ai un bref commentaire à faire sur le chapitre 3: concernant les catastrophes naturelles, qu'est-il advenu des propositions de l'ancien commissaire Michel Barnier sur la défense civile en Europe?


As it happens, the Prime Minister's former campaign director for New Brunswick, the former president of the Conservative Party in Quebec, and the former chief Conservative Party fundraiser for Alberta were all awarded judgeships.

En effet, comme par hasard, on a nommé juges l'ancien directeur de campagne du premier ministre au Nouveau-Brunswick, l'ancien président du Parti conservateur au Québec ainsi que l'ancien responsable des collectes de fonds du Parti conservateur en Alberta.


17. Welcomes the constructive position of the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the future status of Kosovo; regrets that in anticipation of the future status of Kosovo it has not been possible for any further frontier demarcation to take place; trusts that agreement will be reached on this technical issue with all speed and welcomes the fact that the farmers concerned are able to go on using parts of their land that happen to lie on the other side of the frontier;

17. se félicite de la position constructive adoptée par le pays sur le statut futur du Kosovo; déplore qu'il n'ait pas été possible, dans l'attente de la fixation du statut futur du Kosovo, de redélimiter les frontières; ose espérer qu'un accord sur ce problème technique pourra être atteint rapidement, et se félicite de ce que les agriculteurs concernés pourront conserver les parties de leurs terres situées par delà la frontière;


Let us just imagine how this would work in other areas like, for example, the former minister of finance, who says, “Let us close some of the tax loopholes in all these foreign countries where we have Canadian corporations that are getting tremendous tax benefits, but let us leave one open, Bermuda, let us say”, where, as it happens, the former minister of finance has all his ships in his private company registered, “and let us have that not subject to review or appeal”.

Imaginons seulement ce que cela donnerait dans d'autres domaines. Imaginons, par exemple, que l'ancien ministre des Finances propose de supprimer des échappatoires fiscales dans tous les pays où des entreprises canadiennes bénéficient d'importants avantages fiscaux, sauf aux Bermudes où, comme par hasard, tous les navires de son entreprise privée sont immatriculés, et que cela soit sans examen ni appel.


The crossover of genetically modified rape onto a related weed was formerly considered impossible, yet now it has happened.

Le transfert du colza génétiquement modifié vers une mauvaise herbe analogue était inconcevable auparavant, mais cela s'est pourtant produit !


Everybody just let it happen, as though they had not learned any lessons from Rwanda or former Yugoslavia.

Tout le monde laisse faire, comme si on n'avait retenu aucune leçon du Rwanda ou de l'ex-Yougoslavie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened to former' ->

Date index: 2024-12-21
w